Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 2.30.166

ततः प्रभातसमये मुहूर्ते शोभने गुरुः ।
अग्निमीडेति मन्त्रेण चुल्लीष्वग्निं निधापयेत् ॥ 166 ॥

tataḥ prabhātasamaye muhūrte śobhane guruḥ |
agnimīḍeti mantreṇa cullīṣvagniṃ nidhāpayet || 166 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 2.30.166 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.30.166). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Prabhatasamaya, Muhurta, Shobhana, Guru, Agni, Ida, Iti, Mantra, Culli, Nidha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 2.30.166). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ prabhātasamaye muhūrte śobhane guruḥ
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • prabhātasamaye -
  • prabhātasamaya (noun, masculine)
    [locative single]
  • muhūrte -
  • muhūrta (noun, masculine)
    [locative single]
    muhūrtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śobhane -
  • śobhana (noun, masculine)
    [locative single]
    śobhana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śobhanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • guruḥ -
  • guru (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “agnimīḍeti mantreṇa cullīṣvagniṃ nidhāpayet
  • agnim -
  • agni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • īḍe -
  • īḍ (noun, feminine)
    [instrumental single], [dative single]
    īḍā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    īḍ (verb class 2)
    [present middle first single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • mantreṇa -
  • mantra (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • cullīṣva -
  • cullī (noun, feminine)
    [locative plural]
  • agnim -
  • agni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • nidhā -
  • nidhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āpayet -
  • āp (verb class 0)
    [optative active third single]
    i (verb class 0)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: