Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 2.28.97

आचार्यः पूजयेत्तस्मिन् प्रतिष्ठादिवसे प्रभुम् ॥ केयूरहारवलयैरुपवीतो त्तरीयकैः ।
क्षेत्रारामगृहैर्वित्तैर्जीवाजीव धनैस्तथा ॥ 97 ॥

ācāryaḥ pūjayettasmin pratiṣṭhādivase prabhum ||
keyūrahāravalayairupavīto ttarīyakaiḥ |
kṣetrārāmagṛhairvittairjīvājīva dhanaistathā || 97 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 2.28.97 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.28.97). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Acari, Acarya, Tad, Pratishtha, Iva, Prabhu, Keyura, Harava, Laya, Tta, Kah, Kim, Dhana, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 2.28.97). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ācāryaḥ pūjayettasmin pratiṣṭhādivase prabhum |
  • ācāryaḥ -
  • ācārī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ācārya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pūjayet -
  • pūj (verb class 10)
    [optative active third single]
  • tasmin -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • pratiṣṭhād -
  • pratiṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    pratiṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • se -
  • si (noun, feminine)
    [vocative single]
    sa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    as (verb class 2)
    [present middle second single]
  • prabhum -
  • prabhu (noun, masculine)
    [accusative single]
    prabhu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “keyūrahāravalayairupavīto ttarīyakaiḥ
  • keyūra -
  • keyūra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    keyūra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hārava -
  • hārava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • layair -
  • laya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    laya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • upavīto -
  • tta -
  • tta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rīya -
  • rai -> rīya (absolutive)
    [absolutive from √rai]
    ri -> rīya (absolutive)
    [absolutive from √ri]
    ri -> rīya (absolutive)
    [absolutive from √ri]
  • kaiḥ -
  • ka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “ kṣetrārāmagṛhairvittairjīvājīva dhanaistathā
  • Cannot analyse *kṣetrārāmagṛhairvittairjīvājīva*dh
  • dhanais -
  • dhana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dhana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: