Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 2.28.85

आदौ विभूतिविस्तारो यादृशः परिक्लपितः ।
सङ्कोचमन्तरेणैव कुर्यात्तादृशसम्पदम् ॥ 85 ॥

ādau vibhūtivistāro yādṛśaḥ pariklapitaḥ |
saṅkocamantareṇaiva kuryāttādṛśasampadam || 85 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 2.28.85 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.28.85). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Adau, Ada, Adi, Vibhuti, Vistara, Yadrish, Yadrisha, Sankoca, Antarena, Antara, Tadrisha, Sampad, Sampada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 2.28.85). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ādau vibhūtivistāro yādṛśaḥ pariklapitaḥ
  • ādau -
  • ādau (indeclinable)
    [indeclinable]
    āda (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ādi (noun, masculine)
    [locative single]
    ādi (noun, feminine)
    [locative single]
  • vibhūti -
  • vibhūti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vibhūti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vibhūti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • vistāro* -
  • vistāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yādṛśaḥ -
  • yādṛś (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yādṛś (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yādṛśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse pariklapitaḥ
  • Line 2: “saṅkocamantareṇaiva kuryāttādṛśasampadam
  • saṅkocam -
  • saṅkoca (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṅkoca (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • antareṇai -
  • antareṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    antara (noun, masculine)
    [instrumental single]
    antara (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • kuryāt -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • tādṛśa -
  • tādṛśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tādṛśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sampadam -
  • sampada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sampadā (noun, feminine)
    [adverb]
    sampada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sampad (noun, feminine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: