Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 2.28.27

पिण्‍डिकां ।
गत्वा मूहुर्ते संप्राप्ते स्थापये द्विष्णु मव्ययम् ।
प्रतिष्ठासीति वैसाम्ना देशिको ब्रह्मण्तेस्सह ॥ 27 ॥

piṇ‍ḍikāṃ |
gatvā mūhurte saṃprāpte sthāpaye dviṣṇu mavyayam |
pratiṣṭhāsīti vaisāmnā deśiko brahmaṇtessaha || 27 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 2.28.27 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.28.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samprapta, Samprapti, Mavya, Yah, Samna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 2.28.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “piṇ‍ḍikāṃ
  • Cannot analyse piṇ‍ḍikām
  • Line 2: “gatvā mūhurte saṃprāpte sthāpaye dviṣṇu mavyayam
  • gatvā -
  • gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
  • Cannot analyse mūhurte*sa
  • samprāpte -
  • samprāpta (noun, masculine)
    [locative single]
    samprāpta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    samprāptā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    samprāpti (noun, feminine)
    [vocative single]
    samprāpti (noun, masculine)
    [vocative single]
  • sthāpaye -
  • sthā (verb class 0)
    [present middle first single]
  • Cannot analyse dviṣṇu*ma
  • mavya -
  • mav -> mavya (absolutive)
    [absolutive from √mav]
    -> mavya (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 1 verb]
    -> mavya (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 1 verb]
    mavy (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 3: “ pratiṣṭhāsīti vaisāmnā deśiko brahmaṇtessaha
  • Cannot analyse *pratiṣṭhāsīti*va
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • sāmnā* -
  • sāmna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • deśiko* -
  • Cannot analyse brahmaṇtessaha
Like what you read? Consider supporting this website: