Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 2.18.16

किरीटिनं विशालाक्षं श्रीवत्साङ्कितवक्षनम् ।
द्विभुजं बद्धकेशं वा कुर्यात्कमलसम्भव ॥ 16 ॥

kirīṭinaṃ viśālākṣaṃ śrīvatsāṅkitavakṣanam |
dvibhujaṃ baddhakeśaṃ vā kuryātkamalasambhava || 16 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 2.18.16 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.18.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kiritin, Vishalaksha, Shrivatsa, Kitava, Ksham, Dvibhuja, Baddhaka, Isha, Ish, Kamalasambhava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 2.18.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kirīṭinaṃ viśālākṣaṃ śrīvatsāṅkitavakṣanam
  • kirīṭinam -
  • kirīṭin (noun, masculine)
    [accusative single]
  • viśālākṣam -
  • viśālākṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viśālākṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śrīvatsāṅ -
  • śrīvatsā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kitava -
  • kitava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṣan -
  • kṣam (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “dvibhujaṃ baddhakeśaṃ kuryātkamalasambhava
  • dvibhujam -
  • dvibhuja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dvibhuja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dvibhujā (noun, feminine)
    [adverb]
  • baddhake -
  • baddhaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
  • īśam -
  • īśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    īśā (noun, feminine)
    [adverb]
    īś (noun, masculine)
    [accusative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kuryāt -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • kamalasambhava -
  • kamalasambhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: