Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 2.15.47

शीर्षेऽस्मिन्भोगमास्थाय परमात्मा सनातनः ।
देव्योरुत्सङ्गयोः पादौ प्रसार्य सुखवाहनौ ॥ 47 ॥

śīrṣe'sminbhogamāsthāya paramātmā sanātanaḥ |
devyorutsaṅgayoḥ pādau prasārya sukhavāhanau || 47 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 2.15.47 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.15.47). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shirsha, Idam, Bhoga, Asthaya, Paramatman, Paramatma, Sanatana, Devi, Utsanga, Pada, Padu, Prasarya, Sukha, Vahana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 2.15.47). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śīrṣe'sminbhogamāsthāya paramātmā sanātanaḥ
  • śīrṣe' -
  • śīrṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    śīrṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śīrṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • asmin -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • bhogam -
  • bhoga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhoga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhogā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āsthāya -
  • āsthāya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • paramātmā -
  • paramātman (noun, masculine)
    [nominative single]
    paramātmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sanātanaḥ -
  • sanātana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “devyorutsaṅgayoḥ pādau prasārya sukhavāhanau
  • devyor -
  • devī (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • utsaṅgayoḥ -
  • utsaṅga (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    utsaṅga (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
  • pādau -
  • pāda (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pādu (noun, masculine)
    [locative single]
  • prasārya -
  • prasārya (indeclinable)
    [indeclinable]
    prasārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prasārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sukha -
  • sukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sukha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāhanau -
  • vāhana (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: