Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 7.22.33 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 33 contained in chapter 22 of book 7 (क्रियायोगसारखण्ड, kriyāyogasārakhaṇḍa).

Verse 7.22.33

पापपुरुष उवाच ।
सृष्टो भगवता विष्णो निजानुग्रहदुःखदः ।
एकदश्याः प्रभावेण क्षयं प्राप्नोमि सांप्रतम् ॥ ३३ ॥

pāpapuruṣa uvāca |
sṛṣṭo bhagavatā viṣṇo nijānugrahaduḥkhadaḥ |
ekadaśyāḥ prabhāveṇa kṣayaṃ prāpnomi sāṃpratam || 33 ||

The English translation of Padma Purana Verse 7.22.33 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.22.33). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Papapurusha, Srishta, Bhagavata, Vishnu, Nija, Ugra, Han, Duhkha, Dashin, Prabhava, Kshaya, Pra, Sampratam, Samprata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 7.22.33). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pāpapuruṣa uvāca
  • pāpapuruṣa* -
  • pāpapuruṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “sṛṣṭo bhagavatā viṣṇo nijānugrahaduḥkhadaḥ
  • sṛṣṭo* -
  • sṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    sṛj -> sṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √sṛj class 6 verb]
  • bhagavatā* -
  • bhagavatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • viṣṇo -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [vocative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • nijān -
  • nija (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ugra -
  • ugra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ugra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • duḥkha -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • daḥ -
  • da (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • Line 3: “ekadaśyāḥ prabhāveṇa kṣayaṃ prāpnomi sāṃpratam
  • eka -
  • eka (noun, neuter)
    [compound]
  • daśyā -
  • daśin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    daśin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    daṃś -> daśya (absolutive)
    [absolutive from √daṃś]
    daṃś -> daśya (absolutive)
    [absolutive from √daṃś]
  • āḥ -
  • a (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    o (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • prabhāveṇa -
  • prabhāva (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • kṣayam -
  • kṣaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prā -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • āpnomi -
  • āp (verb class 5)
    [present active first single]
  • sāmpratam -
  • sāmpratam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāmprata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāmprata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāmpratā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 7.22.33

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 7.22.33 in Bengali sript:
পাপপুরুষ উবাচ ।
সৃষ্টো ভগবতা বিষ্ণো নিজানুগ্রহদুঃখদঃ ।
একদশ্যাঃ প্রভাবেণ ক্ষযং প্রাপ্নোমি সাংপ্রতম্ ॥ ৩৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 7.22.33 in Gujarati sript:
પાપપુરુષ ઉવાચ ।
સૃષ્ટો ભગવતા વિષ્ણો નિજાનુગ્રહદુઃખદઃ ।
એકદશ્યાઃ પ્રભાવેણ ક્ષયં પ્રાપ્નોમિ સાંપ્રતમ્ ॥ ૩૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 7.22.33 in Kannada sript:
ಪಾಪಪುರುಷ ಉವಾಚ ।
ಸೃಷ್ಟೋ ಭಗವತಾ ವಿಷ್ಣೋ ನಿಜಾನುಗ್ರಹದುಃಖದಃ ।
ಏಕದಶ್ಯಾಃ ಪ್ರಭಾವೇಣ ಕ್ಷಯಂ ಪ್ರಾಪ್ನೋಮಿ ಸಾಂಪ್ರತಮ್ ॥ ೩೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: