Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 7.13.36 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 36 contained in chapter 13 of book 7 (क्रियायोगसारखण्ड, kriyāyogasārakhaṇḍa).

Verse 7.13.36

दंशैश्च मशकैश्चापि प्रकीर्णे मक्षिकादिभिः ।
हरिं पुरातनागारे स्थापयेन्न हि मानवः ॥ ३६ ॥

daṃśaiśca maśakaiścāpi prakīrṇe makṣikādibhiḥ |
hariṃ purātanāgāre sthāpayenna hi mānavaḥ || 36 ||

The English translation of Padma Purana Verse 7.13.36 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.13.36). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Damsha, Mashaka, Capin, Capi, Prakirna, Makshika, Hari, Puratana, Agara, Manava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 7.13.36). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “daṃśaiśca maśakaiścāpi prakīrṇe makṣikādibhiḥ
  • daṃśaiś -
  • daṃśa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    daṃśa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • maśakaiś -
  • maśaka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • prakīrṇe -
  • prakīrṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    prakīrṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prakīrṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • makṣikād -
  • makṣika (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    makṣika (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ibhiḥ -
  • i (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “hariṃ purātanāgāre sthāpayenna hi mānavaḥ
  • harim -
  • hari (noun, masculine)
    [accusative single]
    hari (noun, feminine)
    [accusative single]
  • purātanā -
  • purātana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    purātana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agāre -
  • agāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • sthāpayen -
  • sthā (verb class 0)
    [optative active third single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • mānavaḥ -
  • mānava (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 7.13.36

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 7.13.36 in Bengali sript:
দংশৈশ্চ মশকৈশ্চাপি প্রকীর্ণে মক্ষিকাদিভিঃ ।
হরিং পুরাতনাগারে স্থাপযেন্ন হি মানবঃ ॥ ৩৬ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 7.13.36 in Gujarati sript:
દંશૈશ્ચ મશકૈશ્ચાપિ પ્રકીર્ણે મક્ષિકાદિભિઃ ।
હરિં પુરાતનાગારે સ્થાપયેન્ન હિ માનવઃ ॥ ૩૬ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 7.13.36 in Kannada sript:
ದಂಶೈಶ್ಚ ಮಶಕೈಶ್ಚಾಪಿ ಪ್ರಕೀರ್ಣೇ ಮಕ್ಷಿಕಾದಿಭಿಃ ।
ಹರಿಂ ಪುರಾತನಾಗಾರೇ ಸ್ಥಾಪಯೇನ್ನ ಹಿ ಮಾನವಃ ॥ ೩೬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: