Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 7.10.44 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 44 contained in chapter 10 of book 7 (क्रियायोगसारखण्ड, kriyāyogasārakhaṇḍa).

Verse 7.10.44

कृतानि तेन पापानि यान्यन्यान्यविवेकिनाम् ।
अपि वर्षशतैः शक्तः संख्यातुं जनितानि किम् ॥ ४४ ॥

kṛtāni tena pāpāni yānyanyānyavivekinām |
api varṣaśataiḥ śaktaḥ saṃkhyātuṃ janitāni kim || 44 ||

The English translation of Padma Purana Verse 7.10.44 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.10.44). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Krita, Tad, Tena, Papa, Yani, Yat, Anya, Avivekin, Api, Varshashata, Shakta, Sankhya, Janita, Kim,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 7.10.44). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṛtāni tena pāpāni yānyanyānyavivekinām
  • kṛtāni -
  • kṛta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [nominative plural from √kṛ class 1 verb], [vocative plural from √kṛ class 1 verb], [accusative plural from √kṛ class 1 verb], [nominative plural from √kṛ class 2 verb], [vocative plural from √kṛ class 2 verb], [accusative plural from √kṛ class 2 verb], [nominative plural from √kṛ class 5 verb], [vocative plural from √kṛ class 5 verb], [accusative plural from √kṛ class 5 verb], [nominative plural from √kṛ class 8 verb], [vocative plural from √kṛ class 8 verb], [accusative plural from √kṛ class 8 verb]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • pāpāni -
  • pāpa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yānya -
  • yānī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    (verb class 2)
    [imperative active first single]
  • anyānya -
  • anya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • avivekinām -
  • avivekin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    avivekin (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • Line 2: “api varṣaśataiḥ śaktaḥ saṃkhyātuṃ janitāni kim
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • varṣaśataiḥ -
  • varṣaśata (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • śaktaḥ -
  • śakta (noun, masculine)
    [nominative single]
    śac -> śakta (participle, masculine)
    [nominative single from √śac class 1 verb]
    śak -> śakta (participle, masculine)
    [nominative single from √śak class 5 verb]
  • saṅkhyāt -
  • saṅkhya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    saṅkhya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • um -
  • u (noun, masculine)
    [accusative single]
  • janitāni -
  • janita (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    jan -> janita (participle, neuter)
    [nominative plural from √jan class 10 verb], [vocative plural from √jan class 10 verb], [accusative plural from √jan class 10 verb], [nominative plural from √jan], [vocative plural from √jan], [accusative plural from √jan]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 7.10.44

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 7.10.44 in Bengali sript:
কৃতানি তেন পাপানি যান্যন্যান্যবিবেকিনাম্ ।
অপি বর্ষশতৈঃ শক্তঃ সংখ্যাতুং জনিতানি কিম্ ॥ ৪৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 7.10.44 in Gujarati sript:
કૃતાનિ તેન પાપાનિ યાન્યન્યાન્યવિવેકિનામ્ ।
અપિ વર્ષશતૈઃ શક્તઃ સંખ્યાતું જનિતાનિ કિમ્ ॥ ૪૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 7.10.44 in Kannada sript:
ಕೃತಾನಿ ತೇನ ಪಾಪಾನಿ ಯಾನ್ಯನ್ಯಾನ್ಯವಿವೇಕಿನಾಮ್ ।
ಅಪಿ ವರ್ಷಶತೈಃ ಶಕ್ತಃ ಸಂಖ್ಯಾತುಂ ಜನಿತಾನಿ ಕಿಮ್ ॥ ೪೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: