Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 7.7.95 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 95 contained in chapter 7 of book 7 (क्रियायोगसारखण्ड, kriyāyogasārakhaṇḍa).

Verse 7.7.95

स्थित्वा कल्पशतं तत्र भुक्त्वा भोगान्मनोहरान् ।
ज्ञानमासाद्य तत्रैव परमं मोक्षमाप्तवान् ॥ ९५ ॥

sthitvā kalpaśataṃ tatra bhuktvā bhogānmanoharān |
jñānamāsādya tatraiva paramaṃ mokṣamāptavān || 95 ||

The English translation of Padma Purana Verse 7.7.95 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.7.95). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sthitva, Kalpa, Shata, Tatra, Bhuktva, Bhoga, Manohara, Jnana, Asadya, Tatraiva, Paramam, Parama, Moksha, Apta, Vat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 7.7.95). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sthitvā kalpaśataṃ tatra bhuktvā bhogānmanoharān
  • sthitvā -
  • sthitvā (indeclinable)
    sthā -> sthitvā (absolutive)
    [absolutive from √sthā]
  • kalpa -
  • kalpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kalpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śatam -
  • śata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śatā (noun, feminine)
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
  • bhuktvā -
  • bhuktvā (indeclinable)
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
  • bhogān -
  • bhoga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    bhoga (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • manoharān -
  • manohara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “jñānamāsādya tatraiva paramaṃ mokṣamāptavān
  • jñānam -
  • jñāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jñānā (noun, feminine)
  • āsādya -
  • āsādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āsādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatraiva -
  • tatraiva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • paramam -
  • paramam (indeclinable)
    parama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paramā (noun, feminine)
  • mokṣam -
  • mokṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mokṣā (noun, feminine)
  • āpta -
  • āpta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āpta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āp (verb class 5)
    [aorist active second plural], [aorist middle third single]
  • vān -
  • va (noun, masculine)
    [accusative plural]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 7.7.95

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 7.7.95 in Bengali sript:
স্থিত্বা কল্পশতং তত্র ভুক্ত্বা ভোগান্মনোহরান্ ।
জ্ঞানমাসাদ্য তত্রৈব পরমং মোক্ষমাপ্তবান্ ॥ ৯৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 7.7.95 in Gujarati sript:
સ્થિત્વા કલ્પશતં તત્ર ભુક્ત્વા ભોગાન્મનોહરાન્ ।
જ્ઞાનમાસાદ્ય તત્રૈવ પરમં મોક્ષમાપ્તવાન્ ॥ ૯૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 7.7.95 in Kannada sript:
ಸ್ಥಿತ್ವಾ ಕಲ್ಪಶತಂ ತತ್ರ ಭುಕ್ತ್ವಾ ಭೋಗಾನ್ಮನೋಹರಾನ್ ।
ಜ್ಞಾನಮಾಸಾದ್ಯ ತತ್ರೈವ ಪರಮಂ ಮೋಕ್ಷಮಾಪ್ತವಾನ್ ॥ ೯೫ ॥

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: