Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 7.2.65 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 65 contained in chapter 2 of book 7 (क्रियायोगसारखण्ड, kriyāyogasārakhaṇḍa).

Verse 7.2.65

रम्यं जगत्त्रयमिदं पुरुषस्य तस्य नश्यंति सर्वरिपवः स्वकुलैः समेताः ।
वृद्धिं व्रजंति सुहृदोऽखिलबांधवाश्च यं पश्यसि त्वममरेश दयाभिरत्र ॥ ६५ ॥

ramyaṃ jagattrayamidaṃ puruṣasya tasya naśyaṃti sarvaripavaḥ svakulaiḥ sametāḥ |
vṛddhiṃ vrajaṃti suhṛdo'khilabāṃdhavāśca yaṃ paśyasi tvamamareśa dayābhiratra || 65 ||

The English translation of Padma Purana Verse 7.2.65 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.65). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ramya, Jagattraya, Idam, Purusha, Tad, Nashyanti, Nashyat, Sarvari, Pava, Svakula, Sameta, Vriddhi, Vrajat, Vrajanti, Suhrid, Suhrida, Akhila, Bandhava, Yah, Pash, Pashya, Asi, Tva, Yushmad, Amaresha, Daya, Atra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 7.2.65). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ramyaṃ jagattrayamidaṃ puruṣasya tasya naśyaṃti sarvaripavaḥ svakulaiḥ sametāḥ
  • ramyam -
  • ramya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ramya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ramyā (noun, feminine)
    [adverb]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramyā (participle, feminine)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [accusative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [nominative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram class 1 verb], [nominative single from √ram], [accusative single from √ram]
  • jagattrayam -
  • jagattraya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • puruṣasya -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [genitive single]
    puruṣa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • naśyanti -
  • naśyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    naśyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    naś -> naśyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √naś class 4 verb], [vocative plural from √naś class 4 verb], [accusative plural from √naś class 4 verb]
    naś -> naśyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √naś class 4 verb]
    naś (verb class 4)
    [present active third plural]
  • sarvari -
  • sarvarī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    sarvarī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    sarvarī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pavaḥ -
  • pava (noun, masculine)
    [nominative single]
    pu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • svakulaiḥ -
  • svakula (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    svakula (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • sametāḥ -
  • sameta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sametā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “vṛddhiṃ vrajaṃti suhṛdo'khilabāṃdhavāśca yaṃ paśyasi tvamamareśa dayābhiratra
  • vṛddhim -
  • vṛddhi (noun, feminine)
    [accusative single]
    vṛddhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vrajanti -
  • vraj -> vrajat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vraj class 1 verb], [vocative plural from √vraj class 1 verb], [accusative plural from √vraj class 1 verb]
    vraj -> vrajantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vraj class 1 verb]
    vraj (verb class 1)
    [present active third plural]
  • suhṛdo' -
  • suhṛd (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    suhṛd (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    suhṛda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • akhila -
  • akhila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akhila (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bāndhavāś -
  • bāndhava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • paśya -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paś (noun, feminine)
    [locative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • amareśa -
  • amareśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dayābhir -
  • dayā (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 7.2.65

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 7.2.65 in Bengali sript:
রম্যং জগত্ত্রযমিদং পুরুষস্য তস্য নশ্যংতি সর্বরিপবঃ স্বকুলৈঃ সমেতাঃ ।
বৃদ্ধিং ব্রজংতি সুহৃদোঽখিলবাংধবাশ্চ যং পশ্যসি ত্বমমরেশ দযাভিরত্র ॥ ৬৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 7.2.65 in Gujarati sript:
રમ્યં જગત્ત્રયમિદં પુરુષસ્ય તસ્ય નશ્યંતિ સર્વરિપવઃ સ્વકુલૈઃ સમેતાઃ ।
વૃદ્ધિં વ્રજંતિ સુહૃદોઽખિલબાંધવાશ્ચ યં પશ્યસિ ત્વમમરેશ દયાભિરત્ર ॥ ૬૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 7.2.65 in Kannada sript:
ರಮ್ಯಂ ಜಗತ್ತ್ರಯಮಿದಂ ಪುರುಷಸ್ಯ ತಸ್ಯ ನಶ್ಯಂತಿ ಸರ್ವರಿಪವಃ ಸ್ವಕುಲೈಃ ಸಮೇತಾಃ ।
ವೃದ್ಧಿಂ ವ್ರಜಂತಿ ಸುಹೃದೋಽಖಿಲಬಾಂಧವಾಶ್ಚ ಯಂ ಪಶ್ಯಸಿ ತ್ವಮಮರೇಶ ದಯಾಭಿರತ್ರ ॥ ೬೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: