Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.255.105 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 105 contained in chapter 255 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.255.105

चक्रलांछनहीनास्तु प्राकृतास्तामसा स्मृताः ।
तस्मात्प्राकृतसंसर्ग पापौघ दहनं हरेः ॥ १०५ ॥

cakralāṃchanahīnāstu prākṛtāstāmasā smṛtāḥ |
tasmātprākṛtasaṃsarga pāpaugha dahanaṃ hareḥ || 105 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.255.105 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.255.105). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Cakrala, Shana, Hina, Prakrita, Smrita, Smrito, Tasmat, Tad, Samsarga, Papaugha, Dahana, Hari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.255.105). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “cakralāṃchanahīnāstu prākṛtāstāmasā smṛtāḥ
  • cakralāñch -
  • cakrala (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • śana -
  • śana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hīnās -
  • hīna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    hīnā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    -> hīna (participle, masculine)
    [nominative plural from √ class 1 verb], [vocative plural from √ class 1 verb], [nominative plural from √ class 3 verb], [vocative plural from √ class 3 verb]
    -> hīnā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 1 verb], [vocative plural from √ class 1 verb], [accusative plural from √ class 1 verb], [nominative plural from √ class 3 verb], [vocative plural from √ class 3 verb], [accusative plural from √ class 3 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • prākṛtās -
  • prākṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prākṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tāmasā -
  • smṛtāḥ -
  • smṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    smṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    smṛto (noun, masculine)
    [accusative plural]
    smṛ -> smṛta (participle, masculine)
    [nominative plural from √smṛ class 1 verb], [vocative plural from √smṛ class 1 verb]
    smṛ -> smṛtā (participle, feminine)
    [nominative plural from √smṛ class 1 verb], [vocative plural from √smṛ class 1 verb], [accusative plural from √smṛ class 1 verb]
  • Line 2: “tasmātprākṛtasaṃsarga pāpaugha dahanaṃ hareḥ
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • prākṛta -
  • prākṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prākṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃsarga -
  • saṃsarga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃsarga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāpaugha -
  • pāpaugha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāpaugha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dahanam -
  • dahana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dahana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dahanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • hareḥ -
  • hari (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hari (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    hṛ (verb class 1)
    [optative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.255.105

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.255.105 in Bengali sript:
চক্রলাংছনহীনাস্তু প্রাকৃতাস্তামসা স্মৃতাঃ ।
তস্মাত্প্রাকৃতসংসর্গ পাপৌঘ দহনং হরেঃ ॥ ১০৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.255.105 in Gujarati sript:
ચક્રલાંછનહીનાસ્તુ પ્રાકૃતાસ્તામસા સ્મૃતાઃ ।
તસ્માત્પ્રાકૃતસંસર્ગ પાપૌઘ દહનં હરેઃ ॥ ૧૦૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.255.105 in Kannada sript:
ಚಕ್ರಲಾಂಛನಹೀನಾಸ್ತು ಪ್ರಾಕೃತಾಸ್ತಾಮಸಾ ಸ್ಮೃತಾಃ ।
ತಸ್ಮಾತ್ಪ್ರಾಕೃತಸಂಸರ್ಗ ಪಾಪೌಘ ದಹನಂ ಹರೇಃ ॥ ೧೦೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: