Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.254.254 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 254 contained in chapter 254 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.254.254

येषां जातो हि भगवान्रामो राजीवलोचनः ।
इति श्रीपाद्मे महापुराणे पंचपचाशत्साहस्र्यां संहितायामुत्तरखंडे उमामहेश्वरसंवादे रामचंद्राष्टोत्तरशतनामकथनं नाम चतुःपंचाशदधिक द्विशततमोऽध्यायः ॥ २५४ ॥

yeṣāṃ jāto hi bhagavānrāmo rājīvalocanaḥ |
iti śrīpādme mahāpurāṇe paṃcapacāśatsāhasryāṃ saṃhitāyāmuttarakhaṃḍe umāmaheśvarasaṃvāde rāmacaṃdrāṣṭottaraśatanāmakathanaṃ nāma catuḥpaṃcāśadadhika dviśatatamo'dhyāyaḥ || 254 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.254.254 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.254.254). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Jatri, Jata, Bhagavat, Rama, Rajivalocana, Iti, Shripa, Mahapurana, Samhita, Uttarakhanda, Umamaheshvara, Samvada, Ramacandra, Uttara, Shatana, Ama, Kathana, Naman, Catu, Catus, Pancashat, Adhika, Dvishatatama, Adhyaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.254.254). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yeṣāṃ jāto hi bhagavānrāmo rājīvalocanaḥ
  • yeṣām -
  • ya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
  • jāto* -
  • jātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    jāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rāmo* -
  • rāma (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [present active first plural]
  • rājīvalocanaḥ -
  • rājīvalocana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “iti śrīpādme mahāpurāṇe paṃcapacāśatsāhasryāṃ saṃhitāyāmuttarakhaṃḍe umāmaheśvarasaṃvāde rāmacaṃdrāṣṭottaraśatanāmakathanaṃ nāma catuḥpaṃcāśadadhika dviśatatamo'dhyāyaḥ
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • śrīpā -
  • śrīpā (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śrīpā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adme -
  • mahāpurāṇe -
  • mahāpurāṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Cannot analyse pañcapacāśatsāhasryām*sa
  • saṃhitāyām -
  • saṃhitā (noun, feminine)
    [locative single]
  • uttarakhaṇḍe -
  • uttarakhaṇḍa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • umāmaheśvara -
  • umāmaheśvara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    umāmaheśvara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃvāde -
  • saṃvāda (noun, masculine)
    [locative single]
  • rāmacandrāṣ -
  • rāmacandra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ṭo -
  • ṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ṭu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • uttara -
  • uttara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    uttara (noun, masculine)
    [vocative single]
  • śatanā -
  • śatana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • āma -
  • āma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kathanam -
  • kathana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kathana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kathanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • catuḥ -
  • catur (noun, masculine)
    [adverb]
    catus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    catu (noun, masculine)
    [nominative single]
    catu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pañcāśad -
  • pañcāśat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • adhika -
  • adhika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dviśatatamo' -
  • dviśatatama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • adhyāyaḥ -
  • adhyāya (noun, masculine)
    [nominative single]
    dhyā (verb class 1)
    [imperfect active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.254.254

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.254.254 in Bengali sript:
যেষাং জাতো হি ভগবান্রামো রাজীবলোচনঃ ।
ইতি শ্রীপাদ্মে মহাপুরাণে পংচপচাশত্সাহস্র্যাং সংহিতাযামুত্তরখংডে উমামহেশ্বরসংবাদে রামচংদ্রাষ্টোত্তরশতনামকথনং নাম চতুঃপংচাশদধিক দ্বিশততমোঽধ্যাযঃ ॥ ২৫৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.254.254 in Gujarati sript:
યેષાં જાતો હિ ભગવાન્રામો રાજીવલોચનઃ ।
ઇતિ શ્રીપાદ્મે મહાપુરાણે પંચપચાશત્સાહસ્ર્યાં સંહિતાયામુત્તરખંડે ઉમામહેશ્વરસંવાદે રામચંદ્રાષ્ટોત્તરશતનામકથનં નામ ચતુઃપંચાશદધિક દ્વિશતતમોઽધ્યાયઃ ॥ ૨૫૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.254.254 in Kannada sript:
ಯೇಷಾಂ ಜಾತೋ ಹಿ ಭಗವಾನ್ರಾಮೋ ರಾಜೀವಲೋಚನಃ ।
ಇತಿ ಶ್ರೀಪಾದ್ಮೇ ಮಹಾಪುರಾಣೇ ಪಂಚಪಚಾಶತ್ಸಾಹಸ್ರ್ಯಾಂ ಸಂಹಿತಾಯಾಮುತ್ತರಖಂಡೇ ಉಮಾಮಹೇಶ್ವರಸಂವಾದೇ ರಾಮಚಂದ್ರಾಷ್ಟೋತ್ತರಶತನಾಮಕಥನಂ ನಾಮ ಚತುಃಪಂಚಾಶದಧಿಕ ದ್ವಿಶತತಮೋಽಧ್ಯಾಯಃ ॥ ೨೫೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: