Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.245.221 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 221 contained in chapter 245 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.245.221

मंत्रयामास तैः साकमात्मनो निधनं प्रति ।
तत्र बुद्धिमतां श्रेष्ठमक्रूरं धर्मवत्सलम् ।
उवाचात्महितं कार्यं दानवेंद्रो महाबलः ॥ २२१ ॥

maṃtrayāmāsa taiḥ sākamātmano nidhanaṃ prati |
tatra buddhimatāṃ śreṣṭhamakrūraṃ dharmavatsalam |
uvācātmahitaṃ kāryaṃ dānaveṃdro mahābalaḥ || 221 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.245.221 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.245.221). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Sakam, Saka, Atman, Nidhana, Prati, Tatra, Buddhimat, Buddhimata, Shreshtha, Akrura, Dharmavatsala, Atmahita, Karya, Danavendra, Mahabala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.245.221). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “maṃtrayāmāsa taiḥ sākamātmano nidhanaṃ prati
  • mantrayāmā -
  • mantr (verb class 10)
    [imperative active first plural]
  • asa -
  • asan (noun, neuter)
    [compound]
  • taiḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • sākam -
  • sākam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ātmano* -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • nidhanam -
  • nidhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nidhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nidhanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “tatra buddhimatāṃ śreṣṭhamakrūraṃ dharmavatsalam
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • buddhimatām -
  • buddhimat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    buddhimat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    buddhimatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śreṣṭham -
  • śreṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śreṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śreṣṭhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • akrūram -
  • akrūra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akrūra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akrūrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dharmavatsalam -
  • dharmavatsala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dharmavatsala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dharmavatsalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “uvācātmahitaṃ kāryaṃ dānaveṃdro mahābalaḥ
  • uvācā -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • ātmahitam -
  • ātmahita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ātmahita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ātmahitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kāryam -
  • kārya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kārya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāryā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kāryā (participle, feminine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb], [nominative single from √kṛ], [accusative single from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 3 verb], [accusative single from √kṛ class 6 verb]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 3 verb], [accusative single from √kṛ class 3 verb], [nominative single from √kṛ class 6 verb], [accusative single from √kṛ class 6 verb]
    kṝ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṝ class 5 verb], [accusative single from √kṝ class 9 verb]
    kṝ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṝ class 5 verb], [accusative single from √kṝ class 5 verb], [nominative single from √kṝ class 9 verb], [accusative single from √kṝ class 9 verb]
  • dānavendro* -
  • dānavendra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahābalaḥ -
  • mahābala (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.245.221

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.245.221 in Bengali sript:
মংত্রযামাস তৈঃ সাকমাত্মনো নিধনং প্রতি ।
তত্র বুদ্ধিমতাং শ্রেষ্ঠমক্রূরং ধর্মবত্সলম্ ।
উবাচাত্মহিতং কার্যং দানবেংদ্রো মহাবলঃ ॥ ২২১ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.245.221 in Gujarati sript:
મંત્રયામાસ તૈઃ સાકમાત્મનો નિધનં પ્રતિ ।
તત્ર બુદ્ધિમતાં શ્રેષ્ઠમક્રૂરં ધર્મવત્સલમ્ ।
ઉવાચાત્મહિતં કાર્યં દાનવેંદ્રો મહાબલઃ ॥ ૨૨૧ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.245.221 in Kannada sript:
ಮಂತ್ರಯಾಮಾಸ ತೈಃ ಸಾಕಮಾತ್ಮನೋ ನಿಧನಂ ಪ್ರತಿ ।
ತತ್ರ ಬುದ್ಧಿಮತಾಂ ಶ್ರೇಷ್ಠಮಕ್ರೂರಂ ಧರ್ಮವತ್ಸಲಮ್ ।
ಉವಾಚಾತ್ಮಹಿತಂ ಕಾರ್ಯಂ ದಾನವೇಂದ್ರೋ ಮಹಾಬಲಃ ॥ ೨೨೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: