Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.191.27 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 27 contained in chapter 191 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.191.27

गीतासप्तदशाध्यायं जपन्मालवभूपतिः ।
नरवर्माभवन्मुक्तः कालेनाल्पीयसा ततः ॥ २७ ॥

gītāsaptadaśādhyāyaṃ japanmālavabhūpatiḥ |
naravarmābhavanmuktaḥ kālenālpīyasā tataḥ || 27 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.191.27 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.191.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gita, Saptadasha, Saptadashan, Adhyaya, Japat, Malava, Bhupati, Naravarman, Mukta, Kalena, Kala, Alpiyas, Alpiyasa, Tatah, Tad, Tata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.191.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gītāsaptadaśādhyāyaṃ japanmālavabhūpatiḥ
  • gītā -
  • gītā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • saptadaśā -
  • saptadaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saptadaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saptadaśan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    saptadaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • adhyāyam -
  • adhyāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhyā (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • japan -
  • jap -> japat (participle, masculine)
    [nominative single from √jap class 1 verb], [vocative single from √jap class 1 verb]
    jap -> japat (participle, neuter)
    [nominative single from √jap class 1 verb], [vocative single from √jap class 1 verb], [accusative single from √jap class 1 verb]
  • mālava -
  • mālava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mālava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūpatiḥ -
  • bhūpati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “naravarmābhavanmuktaḥ kālenālpīyasā tataḥ
  • naravarmā -
  • naravarman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • abhavan -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third single], [imperfect active third plural]
  • muktaḥ -
  • mukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muj class 1 verb]
  • kālenā -
  • kālena (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kāla (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • alpīyasā -
  • alpīyas (noun, masculine)
    [instrumental single]
    alpīyas (noun, neuter)
    [instrumental single]
    alpīyasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.191.27

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.191.27 in Bengali sript:
গীতাসপ্তদশাধ্যাযং জপন্মালবভূপতিঃ ।
নরবর্মাভবন্মুক্তঃ কালেনাল্পীযসা ততঃ ॥ ২৭ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.191.27 in Gujarati sript:
ગીતાસપ્તદશાધ્યાયં જપન્માલવભૂપતિઃ ।
નરવર્માભવન્મુક્તઃ કાલેનાલ્પીયસા તતઃ ॥ ૨૭ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.191.27 in Kannada sript:
ಗೀತಾಸಪ್ತದಶಾಧ್ಯಾಯಂ ಜಪನ್ಮಾಲವಭೂಪತಿಃ ।
ನರವರ್ಮಾಭವನ್ಮುಕ್ತಃ ಕಾಲೇನಾಲ್ಪೀಯಸಾ ತತಃ ॥ ೨೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: