Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.177.42 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 42 contained in chapter 177 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.177.42

भावानुगैर्दृगालीकैः श्रिया प्रेम्णेक्षितं मुहुः ।
योगिभिः परितो जुष्टं ध्याननिष्पंदतारकैः ॥ ४२ ॥

bhāvānugairdṛgālīkaiḥ śriyā premṇekṣitaṃ muhuḥ |
yogibhiḥ parito juṣṭaṃ dhyānaniṣpaṃdatārakaiḥ || 42 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.177.42 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.177.42). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhavanuga, Drish, Ali, Alin, Kah, Kim, Shri, Shriya, Premna, Preman, Ikshita, Yogin, Yogi, Paritah, Paritas, Jushta, Dhyana, Nishpanda, Taraka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.177.42). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhāvānugairdṛgālīkaiḥ śriyā premṇekṣitaṃ muhuḥ
  • bhāvānugair -
  • bhāvānuga (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhāvānuga (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • dṛg -
  • dṛś (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dṛś (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ālī -
  • ālī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    āli (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    āli (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ālin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kaiḥ -
  • ka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • śriyā -
  • śrī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    śrī (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śriyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • premṇe -
  • premṇā (indeclinable)
    [indeclinable]
    preman (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    preman (noun, neuter)
    [instrumental single], [dative single]
  • īkṣitam -
  • īkṣita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īkṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    īkṣitā (noun, feminine)
    [adverb]
    īkṣ -> īkṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √īkṣ class 1 verb]
    īkṣ -> īkṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √īkṣ class 1 verb], [accusative single from √īkṣ class 1 verb]
  • Cannot analyse muhuḥ
  • Line 2: “yogibhiḥ parito juṣṭaṃ dhyānaniṣpaṃdatārakaiḥ
  • yogibhiḥ -
  • yogin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yogin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    yogī (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • parito* -
  • paritaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    paritas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • juṣṭam -
  • juṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    juṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    juṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    juṣ -> juṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √juṣ class 1 verb], [accusative single from √juṣ class 3 verb], [accusative single from √juṣ class 6 verb]
    juṣ -> juṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √juṣ class 1 verb], [accusative single from √juṣ class 1 verb], [nominative single from √juṣ class 3 verb], [accusative single from √juṣ class 3 verb], [nominative single from √juṣ class 6 verb], [accusative single from √juṣ class 6 verb]
  • dhyāna -
  • dhyāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhyāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niṣpanda -
  • niṣpanda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    niṣpanda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tārakaiḥ -
  • tāraka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    tāraka (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.177.42

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.177.42 in Bengali sript:
ভাবানুগৈর্দৃগালীকৈঃ শ্রিযা প্রেম্ণেক্ষিতং মুহুঃ ।
যোগিভিঃ পরিতো জুষ্টং ধ্যাননিষ্পংদতারকৈঃ ॥ ৪২ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.177.42 in Gujarati sript:
ભાવાનુગૈર્દૃગાલીકૈઃ શ્રિયા પ્રેમ્ણેક્ષિતં મુહુઃ ।
યોગિભિઃ પરિતો જુષ્ટં ધ્યાનનિષ્પંદતારકૈઃ ॥ ૪૨ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.177.42 in Kannada sript:
ಭಾವಾನುಗೈರ್ದೃಗಾಲೀಕೈಃ ಶ್ರಿಯಾ ಪ್ರೇಮ್ಣೇಕ್ಷಿತಂ ಮುಹುಃ ।
ಯೋಗಿಭಿಃ ಪರಿತೋ ಜುಷ್ಟಂ ಧ್ಯಾನನಿಷ್ಪಂದತಾರಕೈಃ ॥ ೪೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: