Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.132.135 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 135 contained in chapter 132 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.132.135

त्यागोऽसौ मध्यमो ज्ञेयो न तु पूर्णफलं लभेत् ।
बाह्यमध्ये परित्यज्य बुद्ध्या शून्यावलंबनम् ॥ १३५ ॥

tyāgo'sau madhyamo jñeyo na tu pūrṇaphalaṃ labhet |
bāhyamadhye parityajya buddhyā śūnyāvalaṃbanam || 135 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.132.135 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.132.135). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tyaga, Asi, Asu, Adah, Madhyama, Jneya, Purna, Phala, Bahyam, Bahya, Adhi, Parityajya, Buddhi, Shunya, Avalambana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.132.135). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tyāgo'sau madhyamo jñeyo na tu pūrṇaphalaṃ labhet
  • tyāgo' -
  • tyāga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • madhyamo* -
  • madhyama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jñeyo* -
  • jñeya (noun, masculine)
    [nominative single]
    jñā -> jñeya (participle, masculine)
    [nominative single from √jñā class 3 verb], [nominative single from √jñā class 9 verb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • pūrṇa -
  • pūrṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūrṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pṝ -> pūrṇa (participle, masculine)
    [vocative single from √pṝ class 3 verb], [vocative single from √pṝ class 6 verb], [vocative single from √pṝ class 9 verb]
    pṝ -> pūrṇa (participle, neuter)
    [vocative single from √pṝ class 3 verb], [vocative single from √pṝ class 6 verb], [vocative single from √pṝ class 9 verb]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • labhet -
  • labh (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “bāhyamadhye parityajya buddhyā śūnyāvalaṃbanam
  • bāhyam -
  • bāhyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    bāhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bāhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bāhyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhye -
  • adhī (noun, masculine)
    [dative single]
  • parityajya -
  • parityajya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • buddhyā -
  • buddhi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • śūnyā -
  • śūnya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śūnya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śūnyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • avalambanam -
  • avalambana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    avalambana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.132.135

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.132.135 in Bengali sript:
ত্যাগোঽসৌ মধ্যমো জ্ঞেযো ন তু পূর্ণফলং লভেত্ ।
বাহ্যমধ্যে পরিত্যজ্য বুদ্ধ্যা শূন্যাবলংবনম্ ॥ ১৩৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.132.135 in Gujarati sript:
ત્યાગોઽસૌ મધ્યમો જ્ઞેયો ન તુ પૂર્ણફલં લભેત્ ।
બાહ્યમધ્યે પરિત્યજ્ય બુદ્ધ્યા શૂન્યાવલંબનમ્ ॥ ૧૩૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.132.135 in Kannada sript:
ತ್ಯಾಗೋಽಸೌ ಮಧ್ಯಮೋ ಜ್ಞೇಯೋ ನ ತು ಪೂರ್ಣಫಲಂ ಲಭೇತ್ ।
ಬಾಹ್ಯಮಧ್ಯೇ ಪರಿತ್ಯಜ್ಯ ಬುದ್ಧ್ಯಾ ಶೂನ್ಯಾವಲಂಬನಮ್ ॥ ೧೩೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: