Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.129.283 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 283 contained in chapter 129 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.129.283

विंदंति साधकाः सिद्धिं प्रयागे हि द्विजोत्तम ।
सांप्रतं मुक्तिकामास्तु कन्याश्चापि सुतश्च ते ॥ २८३ ॥

viṃdaṃti sādhakāḥ siddhiṃ prayāge hi dvijottama |
sāṃprataṃ muktikāmāstu kanyāścāpi sutaśca te || 283 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.129.283 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.129.283). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vindat, Vindanti, Sadhaka, Siddhi, Prayaga, Dvijottama, Sampratam, Samprata, Muktikama, Kani, Kanya, Capin, Capi, Sut, Suta, Tad, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.129.283). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viṃdaṃti sādhakāḥ siddhiṃ prayāge hi dvijottama
  • vindanti -
  • vid -> vindat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vid class 6 verb], [vocative plural from √vid class 6 verb], [accusative plural from √vid class 6 verb]
    vid -> vindantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vid class 6 verb]
    vid -> vindat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vid class 7 verb], [vocative plural from √vid class 7 verb], [accusative plural from √vid class 7 verb]
    vid (verb class 6)
    [present active third plural]
    vid (verb class 7)
    [present active third plural]
  • sādhakāḥ -
  • sādhaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sādhakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • siddhim -
  • siddhi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prayāge -
  • prayāga (noun, masculine)
    [locative single]
    prayāgā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • dvijottama -
  • dvijottama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “sāṃprataṃ muktikāmāstu kanyāścāpi sutaśca te
  • sāmpratam -
  • sāmpratam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāmprata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāmprata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāmpratā (noun, feminine)
    [adverb]
  • muktikāmās -
  • muktikāma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kanyāś -
  • kanī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    kanya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kanyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sutaś -
  • sut (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    sut (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    suta (noun, masculine)
    [nominative single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [nominative single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb]
    su (verb class 2)
    [present active third dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.129.283

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.129.283 in Bengali sript:
বিংদংতি সাধকাঃ সিদ্ধিং প্রযাগে হি দ্বিজোত্তম ।
সাংপ্রতং মুক্তিকামাস্তু কন্যাশ্চাপি সুতশ্চ তে ॥ ২৮৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.129.283 in Gujarati sript:
વિંદંતિ સાધકાઃ સિદ્ધિં પ્રયાગે હિ દ્વિજોત્તમ ।
સાંપ્રતં મુક્તિકામાસ્તુ કન્યાશ્ચાપિ સુતશ્ચ તે ॥ ૨૮૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.129.283 in Kannada sript:
ವಿಂದಂತಿ ಸಾಧಕಾಃ ಸಿದ್ಧಿಂ ಪ್ರಯಾಗೇ ಹಿ ದ್ವಿಜೋತ್ತಮ ।
ಸಾಂಪ್ರತಂ ಮುಕ್ತಿಕಾಮಾಸ್ತು ಕನ್ಯಾಶ್ಚಾಪಿ ಸುತಶ್ಚ ತೇ ॥ ೨೮೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: