Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.128.114 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 114 contained in chapter 128 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.128.114

स्वकाले तु फलत्येव पूर्वोपात्तं शुभाशुभम् ।
स्वच्छाया इव दुर्वारं देवानामपि पार्थिव ॥ ११४ ॥

svakāle tu phalatyeva pūrvopāttaṃ śubhāśubham |
svacchāyā iva durvāraṃ devānāmapi pārthiva || 114 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.128.114 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.128.114). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Svakala, Phalat, Eva, Purva, Upatta, Shubhashubha, Svaccha, Svacchaya, Iva, Durvara, Deva, Api, Parthiva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.128.114). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “svakāle tu phalatyeva pūrvopāttaṃ śubhāśubham
  • svakāle -
  • svakāla (noun, masculine)
    [locative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • phalatye -
  • phal -> phalat (participle, masculine)
    [locative single from √phal class 1 verb]
    phal -> phalat (participle, neuter)
    [nominative dual from √phal class 1 verb], [vocative dual from √phal class 1 verb], [accusative dual from √phal class 1 verb], [locative single from √phal class 1 verb]
    phal (verb class 1)
    [present active third single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūrvo -
  • pūrva (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    pūrva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūrva (noun, masculine)
    [vocative single]
    pūrvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upāttam -
  • upātta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upātta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upāttā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śubhāśubham -
  • śubhāśubha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubhāśubha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhāśubhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “svacchāyā iva durvāraṃ devānāmapi pārthiva
  • svacchāyā* -
  • svacchā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    svacchāyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • durvāram -
  • durvāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    durvāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    durvārā (noun, feminine)
    [adverb]
  • devānām -
  • deva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    deva (noun, neuter)
    [genitive plural]
    devā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • pārthiva -
  • pārthiva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pārthiva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.128.114

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.128.114 in Bengali sript:
স্বকালে তু ফলত্যেব পূর্বোপাত্তং শুভাশুভম্ ।
স্বচ্ছাযা ইব দুর্বারং দেবানামপি পার্থিব ॥ ১১৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.128.114 in Gujarati sript:
સ્વકાલે તુ ફલત્યેવ પૂર્વોપાત્તં શુભાશુભમ્ ।
સ્વચ્છાયા ઇવ દુર્વારં દેવાનામપિ પાર્થિવ ॥ ૧૧૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.128.114 in Kannada sript:
ಸ್ವಕಾಲೇ ತು ಫಲತ್ಯೇವ ಪೂರ್ವೋಪಾತ್ತಂ ಶುಭಾಶುಭಮ್ ।
ಸ್ವಚ್ಛಾಯಾ ಇವ ದುರ್ವಾರಂ ದೇವಾನಾಮಪಿ ಪಾರ್ಥಿವ ॥ ೧೧೪ ॥

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: