Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.128.71 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 71 contained in chapter 128 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.128.71

कन्या ऊचुः ।
क्रीडंत्यः किन्नरीभिस्तु सार्धं संगीतकं मुदा ।
संस्थितास्तेन न ज्ञातं दिवसादि सरोवरे ॥ ७१ ॥

kanyā ūcuḥ |
krīḍaṃtyaḥ kinnarībhistu sārdhaṃ saṃgītakaṃ mudā |
saṃsthitāstena na jñātaṃ divasādi sarovare || 71 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.128.71 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.128.71). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kani, Kanya, Kridanti, Kinnari, Sardham, Sardha, Sangitaka, Mud, Muda, Samsthita, Tad, Tena, Jnata, Divasa, Sarovara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.128.71). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kanyā ūcuḥ
  • kanyā* -
  • kanī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    kanya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kanyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ūcuḥ -
  • uc (verb class 4)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • Line 2: “krīḍaṃtyaḥ kinnarībhistu sārdhaṃ saṃgītakaṃ mudā
  • krīḍantyaḥ -
  • krīḍ -> krīḍantī (participle, feminine)
    [nominative plural from √krīḍ class 1 verb], [vocative plural from √krīḍ class 1 verb]
    krīḍantī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • kinnarībhis -
  • kinnarī (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sārdham -
  • sārdham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sārdha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sārdha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sārdhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • saṅgītakam -
  • saṅgītaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mudā -
  • mud (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mudā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “saṃsthitāstena na jñātaṃ divasādi sarovare
  • saṃsthitās -
  • saṃsthita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṃsthitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jñātam -
  • jñāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jñāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jñātā (noun, feminine)
    [adverb]
    jñā -> jñāta (participle, masculine)
    [accusative single from √jñā class 3 verb], [accusative single from √jñā class 9 verb]
    jñā -> jñāta (participle, neuter)
    [nominative single from √jñā class 3 verb], [accusative single from √jñā class 3 verb], [nominative single from √jñā class 9 verb], [accusative single from √jñā class 9 verb]
  • divasā -
  • divasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • sarovare -
  • sarovara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.128.71

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.128.71 in Bengali sript:
কন্যা ঊচুঃ ।
ক্রীডংত্যঃ কিন্নরীভিস্তু সার্ধং সংগীতকং মুদা ।
সংস্থিতাস্তেন ন জ্ঞাতং দিবসাদি সরোবরে ॥ ৭১ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.128.71 in Gujarati sript:
કન્યા ઊચુઃ ।
ક્રીડંત્યઃ કિન્નરીભિસ્તુ સાર્ધં સંગીતકં મુદા ।
સંસ્થિતાસ્તેન ન જ્ઞાતં દિવસાદિ સરોવરે ॥ ૭૧ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.128.71 in Kannada sript:
ಕನ್ಯಾ ಊಚುಃ ।
ಕ್ರೀಡಂತ್ಯಃ ಕಿನ್ನರೀಭಿಸ್ತು ಸಾರ್ಧಂ ಸಂಗೀತಕಂ ಮುದಾ ।
ಸಂಸ್ಥಿತಾಸ್ತೇನ ನ ಜ್ಞಾತಂ ದಿವಸಾದಿ ಸರೋವರೇ ॥ ೭೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: