Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.125.156 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 156 contained in chapter 125 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.125.156

स्वर्गलोके चिरं रागो येषां मनसि वर्तते ।
यत्र क्वापि जले तैस्तु स्नातव्यं मकरे रवौ ॥ १५६ ॥

svargaloke ciraṃ rāgo yeṣāṃ manasi vartate |
yatra kvāpi jale taistu snātavyaṃ makare ravau || 156 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.125.156 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.125.156). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Svargaloka, Ciram, Cira, Raga, Yah, Yat, Manas, Manasin, Vartat, Yatra, Kva, Api, Jala, Tad, Snatavya, Makara, Rava, Ravi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.125.156). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “svargaloke ciraṃ rāgo yeṣāṃ manasi vartate
  • svargaloke -
  • svargaloka (noun, masculine)
    [locative single]
    svargaloka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    svargalokā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ciram -
  • ciram (indeclinable)
    [indeclinable]
    cira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cirā (noun, feminine)
    [adverb]
  • rāgo* -
  • rāga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yeṣām -
  • ya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
  • manasi -
  • manasin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    manasin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    manas (noun, neuter)
    [locative single]
    mnā (verb class 1)
    [present active second single]
  • vartate -
  • vṛt -> vartat (participle, masculine)
    [dative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vartat (participle, neuter)
    [dative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt (verb class 1)
    [present middle third single]
  • Line 2: “yatra kvāpi jale taistu snātavyaṃ makare ravau
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kvā -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • āpi -
  • āpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    āpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āpi (Preverb)
    [Preverb]
  • jale -
  • jala (noun, masculine)
    [locative single]
    jala (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    jalā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    jal (verb class 1)
    [present middle first single]
  • tais -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • snātavyam -
  • snātavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    snā -> snātavya (participle, masculine)
    [accusative single from √snā class 2 verb], [accusative single from √snā class 4 verb]
    snā -> snātavya (participle, neuter)
    [nominative single from √snā class 2 verb], [accusative single from √snā class 2 verb], [nominative single from √snā class 4 verb], [accusative single from √snā class 4 verb]
    snai -> snātavya (participle, masculine)
    [accusative single from √snai class 1 verb]
    snai -> snātavya (participle, neuter)
    [nominative single from √snai class 1 verb], [accusative single from √snai class 1 verb]
  • makare -
  • makara (noun, masculine)
    [locative single]
  • ravau -
  • rava (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ravi (noun, masculine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.125.156

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.125.156 in Bengali sript:
স্বর্গলোকে চিরং রাগো যেষাং মনসি বর্ততে ।
যত্র ক্বাপি জলে তৈস্তু স্নাতব্যং মকরে রবৌ ॥ ১৫৬ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.125.156 in Gujarati sript:
સ્વર્ગલોકે ચિરં રાગો યેષાં મનસિ વર્તતે ।
યત્ર ક્વાપિ જલે તૈસ્તુ સ્નાતવ્યં મકરે રવૌ ॥ ૧૫૬ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.125.156 in Kannada sript:
ಸ್ವರ್ಗಲೋಕೇ ಚಿರಂ ರಾಗೋ ಯೇಷಾಂ ಮನಸಿ ವರ್ತತೇ ।
ಯತ್ರ ಕ್ವಾಪಿ ಜಲೇ ತೈಸ್ತು ಸ್ನಾತವ್ಯಂ ಮಕರೇ ರವೌ ॥ ೧೫೬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: