Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.99.32 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 32 contained in chapter 99 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.99.32

नारद उवाच ।
तदाप्रभृति देवस्य द्वारे कीर्तिमुखः स्थितः ।
नार्चयंतीह ये पूर्वं तेषामर्चा वृथा भवेत् ॥ ३२ ॥

nārada uvāca |
tadāprabhṛti devasya dvāre kīrtimukhaḥ sthitaḥ |
nārcayaṃtīha ye pūrvaṃ teṣāmarcā vṛthā bhavet || 32 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.99.32 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.99.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Narada, Tada, Deva, Dvara, Kirtimukha, Sthita, Nri, Arcayat, Arcayanti, Iha, Yah, Yat, Purvam, Purva, Tad, Arca, Vritha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.99.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nārada uvāca
  • nārada* -
  • nārada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “tadāprabhṛti devasya dvāre kīrtimukhaḥ sthitaḥ
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • prabhṛti -
  • prabhṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • devasya -
  • deva (noun, masculine)
    [genitive single]
    deva (noun, neuter)
    [genitive single]
  • dvāre -
  • dvāra (noun, masculine)
    [locative single]
    dvāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • kīrtimukhaḥ -
  • kīrtimukha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sthitaḥ -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • Line 3: “nārcayaṃtīha ye pūrvaṃ teṣāmarcā vṛthā bhavet
  • -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • arcayantī -
  • ṛc -> arcayantī (participle, feminine)
    [compound from √ṛc], [adverb from √ṛc]
    ṛc -> arcayantī (participle, feminine)
    [compound from √ṛc], [adverb from √ṛc]
    ṛc -> arcayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √ṛc], [nominative plural from √ṛc], [vocative dual from √ṛc], [vocative plural from √ṛc], [accusative dual from √ṛc], [accusative plural from √ṛc]
    ṛc -> arcayantī (participle, feminine)
    [nominative single from √ṛc], [vocative single from √ṛc]
    ṛc -> arcayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √ṛc], [nominative plural from √ṛc], [vocative dual from √ṛc], [vocative plural from √ṛc], [accusative dual from √ṛc], [accusative plural from √ṛc]
    ṛc -> arcayantī (participle, feminine)
    [nominative single from √ṛc], [vocative single from √ṛc]
    arcayat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    ṛc (verb class 0)
    [present active third plural]
    ṛc (verb class 0)
    [present active third plural]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • arcā* -
  • arcā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    arca (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vṛthā* -
  • vṛthā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.99.32

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.99.32 in Bengali sript:
নারদ উবাচ ।
তদাপ্রভৃতি দেবস্য দ্বারে কীর্তিমুখঃ স্থিতঃ ।
নার্চযংতীহ যে পূর্বং তেষামর্চা বৃথা ভবেত্ ॥ ৩২ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.99.32 in Gujarati sript:
નારદ ઉવાચ ।
તદાપ્રભૃતિ દેવસ્ય દ્વારે કીર્તિમુખઃ સ્થિતઃ ।
નાર્ચયંતીહ યે પૂર્વં તેષામર્ચા વૃથા ભવેત્ ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.99.32 in Kannada sript:
ನಾರದ ಉವಾಚ ।
ತದಾಪ್ರಭೃತಿ ದೇವಸ್ಯ ದ್ವಾರೇ ಕೀರ್ತಿಮುಖಃ ಸ್ಥಿತಃ ।
ನಾರ್ಚಯಂತೀಹ ಯೇ ಪೂರ್ವಂ ತೇಷಾಮರ್ಚಾ ವೃಥಾ ಭವೇತ್ ॥ ೩೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: