Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.71.257 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 257 contained in chapter 71 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.71.257

समस्तसुंदरीकांतो मुरारिर्गरुडध्वजः ।
एकाकीजितरुद्रार्क मरुदाद्यखिलेश्वरः ॥ २५७ ॥

samastasuṃdarīkāṃto murārirgaruḍadhvajaḥ |
ekākījitarudrārka marudādyakhileśvaraḥ || 257 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.71.257 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.71.257). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samasta, Sundari, Kanta, Murari, Garudadhvaja, Ekakin, Ekaki, Jita, Rudra, Arka, Marut, Adi, Adya, Adin, Akhileshvara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.71.257). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “samastasuṃdarīkāṃto murārirgaruḍadhvajaḥ
  • samasta -
  • samasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sundarī -
  • sundarī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • kānto* -
  • kānta (noun, masculine)
    [nominative single]
    kam -> kānta (participle, masculine)
    [nominative single from √kam class 1 verb]
  • murārir -
  • murāri (noun, masculine)
    [nominative single]
  • garuḍadhvajaḥ -
  • garuḍadhvaja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ekākījitarudrārka marudādyakhileśvaraḥ
  • ekākī -
  • ekākī (noun, masculine)
    [compound]
    ekākī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    ekākin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jita -
  • jita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ji -> jita (participle, masculine)
    [vocative single from √ji class 1 verb], [vocative single from √ji class 9 verb]
    ji -> jita (participle, neuter)
    [vocative single from √ji class 1 verb], [vocative single from √ji class 9 verb]
  • rudrā -
  • rudra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rudra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rudrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arka -
  • arka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • marud -
  • marut (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    marut (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ādya -
  • ādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    ādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ad -> ādya (participle, masculine)
    [compound from √ad]
    ad -> ādya (participle, neuter)
    [compound from √ad]
    ad -> ādya (absolutive)
    [absolutive from √ad]
    ad -> ādya (participle, masculine)
    [vocative single from √ad]
    ad -> ādya (participle, neuter)
    [vocative single from √ad]
  • akhileśvaraḥ -
  • akhileśvara (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.71.257

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.71.257 in Bengali sript:
সমস্তসুংদরীকাংতো মুরারির্গরুডধ্বজঃ ।
একাকীজিতরুদ্রার্ক মরুদাদ্যখিলেশ্বরঃ ॥ ২৫৭ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.71.257 in Gujarati sript:
સમસ્તસુંદરીકાંતો મુરારિર્ગરુડધ્વજઃ ।
એકાકીજિતરુદ્રાર્ક મરુદાદ્યખિલેશ્વરઃ ॥ ૨૫૭ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.71.257 in Kannada sript:
ಸಮಸ್ತಸುಂದರೀಕಾಂತೋ ಮುರಾರಿರ್ಗರುಡಧ್ವಜಃ ।
ಏಕಾಕೀಜಿತರುದ್ರಾರ್ಕ ಮರುದಾದ್ಯಖಿಲೇಶ್ವರಃ ॥ ೨೫೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: