Padma Purana [sanskrit]
462,305 words | ISBN-13: 9789385005305
The Padma-purana verse 6.27.3 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 3 contained in chapter 27 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).
Verse 6.27.3
स च तारयते वंशं यस्य खात जलाशये ।
गावः पिबंति विप्राश्च साधवश्च नराः सदा ॥ ३ ॥
sa ca tārayate vaṃśaṃ yasya khāta jalāśaye |
gāvaḥ pibaṃti viprāśca sādhavaśca narāḥ sadā || 3 ||
The English translation of Padma Purana Verse 6.27.3 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.27.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tarayat, Vamsha, Yasya, Yah, Yat, Khata, Jalashaya, Gava, Pibat, Pibanti, Vipra, Sadhu, Nara, Sada, Sad,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.27.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “sa ca tārayate vaṃśaṃ yasya khāta jalāśaye ”
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tārayate -
-
√tṝ -> tārayat (participle, masculine)[dative single from √tṝ]√tṝ -> tārayat (participle, neuter)[dative single from √tṝ]√tṝ (verb class 0)[present middle third single]
- vaṃśam -
-
vaṃśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vaṃśā (noun, feminine)[adverb]
- yasya -
-
yasya (noun, masculine)[compound], [vocative single]yasya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√yas -> yasya (absolutive)[absolutive from √yas]ya (noun, masculine)[genitive single]yaḥ (pronoun, masculine)[genitive single]yat (pronoun, neuter)[genitive single]√yas (verb class 4)[imperative active second single]
- khāta -
-
khāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]khāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√khan -> khāta (participle, masculine)[vocative single from √khan class 1 verb]√khan -> khāta (participle, neuter)[vocative single from √khan class 1 verb]
- jalāśaye -
-
jalāśaya (noun, masculine)[locative single]jalāśaya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]jalāśayā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- Line 2: “gāvaḥ pibaṃti viprāśca sādhavaśca narāḥ sadā ”
- gāvaḥ -
-
go (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]gāva (noun, masculine)[nominative single]√gā (verb class 2)[present active first dual]√gā (verb class 2)[present active first dual]
- pibanti -
-
pibantī (noun, masculine)[adverb]pibantī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]pibantī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√pā -> pibat (participle, neuter)[nominative plural from √pā class 1 verb], [vocative plural from √pā class 1 verb], [accusative plural from √pā class 1 verb]√pā -> pibantī (participle, feminine)[vocative single from √pā class 1 verb]pibat (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√pā (verb class 1)[present active third plural]
- viprāś -
-
vipra (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]viprā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sādhavaś -
-
sādhu (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- narāḥ -
-
nara (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]narā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- sadā -
-
sadā (indeclinable)[indeclinable]sad (noun, masculine)[instrumental single]sad (noun, neuter)[instrumental single]sadā (noun, feminine)[nominative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.27.3
Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)
Sanskrit Text Only
Buy now!
Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
Set of 7 Volumes
Buy now!Preview of verse 6.27.3 in Bengali sript:
স চ তারযতে বংশং যস্য খাত জলাশযে ।
গাবঃ পিবংতি বিপ্রাশ্চ সাধবশ্চ নরাঃ সদা ॥ ৩ ॥
Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)
Translated by S. Jagatrakshgan
Buy now!
Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)
[પદમ પુરણ:]
Buy now!Preview of verse 6.27.3 in Gujarati sript:
સ ચ તારયતે વંશં યસ્ય ખાત જલાશયે ।
ગાવઃ પિબંતિ વિપ્રાશ્ચ સાધવશ્ચ નરાઃ સદા ॥ ૩ ॥
Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)
[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]
Buy now!Preview of verse 6.27.3 in Kannada sript:
ಸ ಚ ತಾರಯತೇ ವಂಶಂ ಯಸ್ಯ ಖಾತ ಜಲಾಶಯೇ ।
ಗಾವಃ ಪಿಬಂತಿ ವಿಪ್ರಾಶ್ಚ ಸಾಧವಶ್ಚ ನರಾಃ ಸದಾ ॥ ೩ ॥