Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.117.195 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 195 contained in chapter 117 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.117.195

एकस्मिन्मंदिरे राम तिष्ठतां लोलुपो हि सः ।
अथ शुद्धमहागारे पीठाढ्ये बहुभाजने ॥ १९५ ॥

ekasminmaṃdire rāma tiṣṭhatāṃ lolupo hi saḥ |
atha śuddhamahāgāre pīṭhāḍhye bahubhājane || 195 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.117.195 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.117.195). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Eka, Mandira, Rama, Tishthat, Lolupa, Sah, Atha, Shuddha, Aha, Agara, Pitha, Adhya, Bahubha, Ajana, Ajani,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.117.195). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekasminmaṃdire rāma tiṣṭhatāṃ lolupo hi saḥ
  • ekasmin -
  • eka (noun, masculine)
    [locative single]
    eka (noun, neuter)
    [locative single]
  • mandire -
  • mandira (noun, masculine)
    [locative single]
    mandira (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mandirā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • rāma -
  • rāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • tiṣṭhatām -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [genitive plural from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [genitive plural from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • lolupo* -
  • lolupa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • saḥ -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “atha śuddhamahāgāre pīṭhāḍhye bahubhājane
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śuddham -
  • śuddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śuddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śuddhā (noun, feminine)
    [adverb]
    śudh -> śuddha (participle, masculine)
    [accusative single from √śudh class 1 verb], [accusative single from √śudh class 4 verb]
    śudh -> śuddha (participle, neuter)
    [nominative single from √śudh class 1 verb], [accusative single from √śudh class 1 verb], [nominative single from √śudh class 4 verb], [accusative single from √śudh class 4 verb]
  • ahā -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agāre -
  • agāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • pīṭhā -
  • pīṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pīṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • āḍhye -
  • āḍhya (noun, masculine)
    [locative single]
    āḍhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    āḍhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • bahubhā -
  • bahubha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bahubha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ajane -
  • ajana (noun, masculine)
    [locative single]
    ajana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ajanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ajani (noun, feminine)
    [vocative single]
    jan (verb class 1)
    [imperfect middle first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.117.195

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.117.195 in Bengali sript:
একস্মিন্মংদিরে রাম তিষ্ঠতাং লোলুপো হি সঃ ।
অথ শুদ্ধমহাগারে পীঠাঢ্যে বহুভাজনে ॥ ১৯৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.117.195 in Gujarati sript:
એકસ્મિન્મંદિરે રામ તિષ્ઠતાં લોલુપો હિ સઃ ।
અથ શુદ્ધમહાગારે પીઠાઢ્યે બહુભાજને ॥ ૧૯૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.117.195 in Kannada sript:
ಏಕಸ್ಮಿನ್ಮಂದಿರೇ ರಾಮ ತಿಷ್ಠತಾಂ ಲೋಲುಪೋ ಹಿ ಸಃ ।
ಅಥ ಶುದ್ಧಮಹಾಗಾರೇ ಪೀಠಾಢ್ಯೇ ಬಹುಭಾಜನೇ ॥ ೧೯೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: