Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.114.492 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 492 contained in chapter 114 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.114.492

श्रोतव्यं मन्यते पापो यदि भार्या विनश्यति ।
किंचैकं दुष्करं वक्ष्ये श्रोतुर्वक्तुरनिंदकम् ॥ ४९२ ॥

śrotavyaṃ manyate pāpo yadi bhāryā vinaśyati |
kiṃcaikaṃ duṣkaraṃ vakṣye śroturvakturaniṃdakam || 492 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.114.492 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.114.492). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shrotavya, Papa, Yadi, Yad, Bharya, Vina, Shyat, Kinca, Aika, Dushkara, Vakshya, Shrotri, Shrotu, Vaktri, Nindaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.114.492). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrotavyaṃ manyate pāpo yadi bhāryā vinaśyati
  • śrotavyam -
  • śrotavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śrotavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrotavyā (noun, feminine)
    [adverb]
    śru -> śrotavya (participle, masculine)
    [accusative single from √śru class 5 verb]
    śru -> śrotavya (participle, neuter)
    [nominative single from √śru class 5 verb], [accusative single from √śru class 5 verb]
  • manyate -
  • man (verb class 4)
    [present middle third single], [present passive third single]
    man (verb class 8)
    [present passive third single]
  • pāpo* -
  • pāpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • bhāryā* -
  • bhārya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhāryā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhṛ -> bhārya (participle, masculine)
    [nominative plural from √bhṛ], [vocative plural from √bhṛ]
    bhṛ -> bhāryā (participle, feminine)
    [nominative plural from √bhṛ], [vocative plural from √bhṛ], [accusative plural from √bhṛ]
  • vina -
  • vina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śyati -
  • śā -> śyat (participle, masculine)
    [locative single from √śā class 4 verb]
    śā -> śyat (participle, neuter)
    [locative single from √śā class 4 verb]
    śā (verb class 4)
    [present active third single]
  • Line 2: “kiṃcaikaṃ duṣkaraṃ vakṣye śroturvakturaniṃdakam
  • kiñcai -
  • kiñca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kiñca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aikam -
  • aika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • duṣkaram -
  • duṣkara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duṣkara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duṣkarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vakṣye -
  • vakṣ -> vakṣya (participle, masculine)
    [locative single from √vakṣ class 1 verb], [locative single from √vakṣ]
    vakṣ -> vakṣya (participle, neuter)
    [nominative dual from √vakṣ class 1 verb], [vocative dual from √vakṣ class 1 verb], [accusative dual from √vakṣ class 1 verb], [locative single from √vakṣ class 1 verb], [nominative dual from √vakṣ], [vocative dual from √vakṣ], [accusative dual from √vakṣ], [locative single from √vakṣ]
    vakṣ -> vakṣyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √vakṣ class 1 verb], [vocative single from √vakṣ class 1 verb], [vocative dual from √vakṣ class 1 verb], [accusative dual from √vakṣ class 1 verb], [nominative dual from √vakṣ], [vocative single from √vakṣ], [vocative dual from √vakṣ], [accusative dual from √vakṣ]
    vah (verb class 1)
    [future middle first single]
    vakṣ (verb class 1)
    [present passive first single]
    vakṣ (verb class 0)
    [present passive first single]
  • śrotur -
  • śrotṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    śrotu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vaktur -
  • vaktṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nindakam -
  • nindaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nindaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nindakā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.114.492

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.114.492 in Bengali sript:
শ্রোতব্যং মন্যতে পাপো যদি ভার্যা বিনশ্যতি ।
কিংচৈকং দুষ্করং বক্ষ্যে শ্রোতুর্বক্তুরনিংদকম্ ॥ ৪৯২ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.114.492 in Gujarati sript:
શ્રોતવ્યં મન્યતે પાપો યદિ ભાર્યા વિનશ્યતિ ।
કિંચૈકં દુષ્કરં વક્ષ્યે શ્રોતુર્વક્તુરનિંદકમ્ ॥ ૪૯૨ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.114.492 in Kannada sript:
ಶ್ರೋತವ್ಯಂ ಮನ್ಯತೇ ಪಾಪೋ ಯದಿ ಭಾರ್ಯಾ ವಿನಶ್ಯತಿ ।
ಕಿಂಚೈಕಂ ದುಷ್ಕರಂ ವಕ್ಷ್ಯೇ ಶ್ರೋತುರ್ವಕ್ತುರನಿಂದಕಮ್ ॥ ೪೯೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: