Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.114.178 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 178 contained in chapter 114 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.114.178

पूजिता गौतमेनाथ भोजनावसरे सति ।
यच्छुष्कदारुसंभूतं गृहोपकरणादिकम् ॥ १७८ ॥

pūjitā gautamenātha bhojanāvasare sati |
yacchuṣkadārusaṃbhūtaṃ gṛhopakaraṇādikam || 178 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.114.178 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.114.178). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pujita, Gautama, Atha, Bhojana, Sat, Sati, Yat, Yad, Shushka, Daru, Sambhuta, Grihopakarana, Adika,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.114.178). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pūjitā gautamenātha bhojanāvasare sati
  • pūjitā* -
  • pūjita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pūjitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pūj -> pūjita (participle, masculine)
    [nominative plural from √pūj class 1 verb], [vocative plural from √pūj class 1 verb], [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √pūj class 1 verb], [vocative plural from √pūj class 1 verb], [accusative plural from √pūj class 1 verb], [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb], [accusative plural from √pūj class 10 verb]
  • gautamenā -
  • gautama (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gautama (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhojanāva -
  • bhojana (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • asa -
  • asan (noun, neuter)
    [compound]
  • re -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    (noun, masculine)
    [dative single]
    ra (noun, masculine)
    [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sati -
  • satī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    sati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    sat (noun, masculine)
    [locative single]
    sat (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “yacchuṣkadārusaṃbhūtaṃ gṛhopakaraṇādikam
  • yacch -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • śuṣka -
  • śuṣka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śuṣka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śuṣ -> śuṣka (participle, masculine)
    [vocative single from √śuṣ class 4 verb], [vocative single from √śuṣ class 6 verb]
    śuṣ -> śuṣka (participle, neuter)
    [vocative single from √śuṣ class 4 verb], [vocative single from √śuṣ class 6 verb]
  • dāru -
  • dāru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dāru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dāru (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sambhūtam -
  • sambhūta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sambhūta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sambhūtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gṛhopakaraṇā -
  • gṛhopakaraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adikam -
  • adika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.114.178

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.114.178 in Bengali sript:
পূজিতা গৌতমেনাথ ভোজনাবসরে সতি ।
যচ্ছুষ্কদারুসংভূতং গৃহোপকরণাদিকম্ ॥ ১৭৮ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.114.178 in Gujarati sript:
પૂજિતા ગૌતમેનાથ ભોજનાવસરે સતિ ।
યચ્છુષ્કદારુસંભૂતં ગૃહોપકરણાદિકમ્ ॥ ૧૭૮ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.114.178 in Kannada sript:
ಪೂಜಿತಾ ಗೌತಮೇನಾಥ ಭೋಜನಾವಸರೇ ಸತಿ ।
ಯಚ್ಛುಷ್ಕದಾರುಸಂಭೂತಂ ಗೃಹೋಪಕರಣಾದಿಕಮ್ ॥ ೧೭೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: