Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.114.172 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 172 contained in chapter 114 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.114.172

प्लवगत्वं मयाज्ञप्तो निःशंकं वृषमारुह ।
मम चाभिमुखो भूत्वा गायस्वाशेषगायनम् ॥ १७२ ॥

plavagatvaṃ mayājñapto niḥśaṃkaṃ vṛṣamāruha |
mama cābhimukho bhūtvā gāyasvāśeṣagāyanam || 172 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.114.172 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.114.172). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Plavaga, Tva, Yushmad, Maya, Asmad, Ajnapta, Nihshanka, Vrisha, Aruha, Abhimukha, Gaya, Sva, Svan, Ashesha, Gayana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.114.172). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “plavagatvaṃ mayājñapto niḥśaṃkaṃ vṛṣamāruha
  • plavaga -
  • plavaga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    plavaga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • mayā -
  • maya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
    may (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ājñapto* -
  • ājñapta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • niḥśaṅkam -
  • niḥśaṅka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    niḥśaṅka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niḥśaṅkā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vṛṣam -
  • vṛṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vṛṣā (noun, feminine)
    [adverb]
    vṛṣan (noun, masculine)
    [adverb]
    vṛṣan (noun, neuter)
    [adverb]
  • āruha -
  • āruha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āruha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “mama cābhimukho bhūtvā gāyasvāśeṣagāyanam
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhimukho* -
  • abhimukha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūtvā -
  • bhū -> bhūtvā (absolutive)
    [absolutive from √bhū]
  • gāya -
  • gāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ga (noun, masculine)
    [dative single]
    ga (noun, neuter)
    [dative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • svā -
  • sva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    svan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    svan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sva (noun, masculine)
    [vocative single]
    svā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśeṣa -
  • aśeṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśeṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gāyanam -
  • gāyana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gāyana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gāyanā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.114.172

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.114.172 in Bengali sript:
প্লবগত্বং মযাজ্ঞপ্তো নিঃশংকং বৃষমারুহ ।
মম চাভিমুখো ভূত্বা গাযস্বাশেষগাযনম্ ॥ ১৭২ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.114.172 in Gujarati sript:
પ્લવગત્વં મયાજ્ઞપ્તો નિઃશંકં વૃષમારુહ ।
મમ ચાભિમુખો ભૂત્વા ગાયસ્વાશેષગાયનમ્ ॥ ૧૭૨ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.114.172 in Kannada sript:
ಪ್ಲವಗತ್ವಂ ಮಯಾಜ್ಞಪ್ತೋ ನಿಃಶಂಕಂ ವೃಷಮಾರುಹ ।
ಮಮ ಚಾಭಿಮುಖೋ ಭೂತ್ವಾ ಗಾಯಸ್ವಾಶೇಷಗಾಯನಮ್ ॥ ೧೭೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: