Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.114.59 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 59 contained in chapter 114 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.114.59

मधुरादिसमोपेतं पंचभक्ष्यसमन्वितम् ।
अनेकपक्वशाकाढ्यमनेक पक्वमिश्रितम् ॥ ५९ ॥

madhurādisamopetaṃ paṃcabhakṣyasamanvitam |
anekapakvaśākāḍhyamaneka pakvamiśritam || 59 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.114.59 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.114.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Madhura, Samopeta, Panca, Pancan, Bhakshya, Samanvita, Anekapa, Kva, Shaka, Adhya, Aneka, Pakva, Mishrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.114.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “madhurādisamopetaṃ paṃcabhakṣyasamanvitam
  • madhurā -
  • madhura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    madhura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    madhurā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • samopetam -
  • samopeta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samopeta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samopetā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pañca -
  • pañca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pañcan (noun, masculine)
    [compound]
    pañcan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhakṣya -
  • bhakṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhakṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, masculine)
    [compound from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)
    [compound from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (absolutive)
    [absolutive from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (absolutive)
    [absolutive from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √bhakṣ]
  • samanvitam -
  • samanvita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samanvita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samanvitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “anekapakvaśākāḍhyamaneka pakvamiśritam
  • anekapa -
  • anekapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anekapa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kva -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śākā -
  • śāka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śāka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śākā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āḍhyam -
  • āḍhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āḍhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āḍhyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aneka -
  • aneka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aneka (noun, masculine)
    [vocative single]
  • pakva -
  • pakva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pakva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pac -> pakva (participle, masculine)
    [vocative single from √pac class 1 verb], [vocative single from √pac class 4 verb]
    pac -> pakva (participle, neuter)
    [vocative single from √pac class 1 verb], [vocative single from √pac class 4 verb]
  • miśritam -
  • miśrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    miśrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    miśritā (noun, feminine)
    [adverb]
    miśr -> miśrita (participle, masculine)
    [accusative single from √miśr class 10 verb]
    miśr -> miśrita (participle, neuter)
    [nominative single from √miśr class 10 verb], [accusative single from √miśr class 10 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.114.59

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.114.59 in Bengali sript:
মধুরাদিসমোপেতং পংচভক্ষ্যসমন্বিতম্ ।
অনেকপক্বশাকাঢ্যমনেক পক্বমিশ্রিতম্ ॥ ৫৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.114.59 in Gujarati sript:
મધુરાદિસમોપેતં પંચભક્ષ્યસમન્વિતમ્ ।
અનેકપક્વશાકાઢ્યમનેક પક્વમિશ્રિતમ્ ॥ ૫૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.114.59 in Kannada sript:
ಮಧುರಾದಿಸಮೋಪೇತಂ ಪಂಚಭಕ್ಷ್ಯಸಮನ್ವಿತಮ್ ।
ಅನೇಕಪಕ್ವಶಾಕಾಢ್ಯಮನೇಕ ಪಕ್ವಮಿಶ್ರಿತಮ್ ॥ ೫೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: