Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.103.21 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 21 contained in chapter 103 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.103.21

नारद उवाच ।
सुमप्रकरसौरभोद्गलितमाध्विकाद्युल्लसत्सुशाखिनवपल्लवप्रकरनम्र शोभायुतम् ।
प्रफुल्लनवमञ्जरीललितवल्लरीवेष्टितं स्मरेत सततं शिवं शितमतिः सुवृन्दावनम् ॥ २१ ॥

nārada uvāca |
sumaprakarasaurabhodgalitamādhvikādyullasatsuśākhinavapallavaprakaranamra śobhāyutam |
praphullanavamañjarīlalitavallarīveṣṭitaṃ smareta satataṃ śivaṃ śitamatiḥ suvṛndāvanam || 21 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.103.21 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.103.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Narada, Shobha, Ayuta, Praphulla, Nava, Navan, Manjari, Lalitavat, Ishtin, Ishti, Satatam, Satata, Shivam, Shiva, Shita, Mati, Vrindavana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.103.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nārada uvāca
  • nārada* -
  • nārada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “sumaprakarasaurabhodgalitamādhvikādyullasatsuśākhinavapallavaprakaranamra śobhāyutam
  • Cannot analyse sumaprakarasaurabhodgalitamādhvikādyullasatsuśākhinavapallavaprakaranamra*śo
  • śobhā -
  • śobha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śobha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śobhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śubh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ayutam -
  • ayuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ayuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ayutā (noun, feminine)
    [adverb]
    yu (verb class 2)
    [imperfect active second dual]
  • Line 3: “praphullanavamañjarīlalitavallarīveṣṭitaṃ smareta satataṃ śivaṃ śitamatiḥ suvṛndāvanam
  • praphulla -
  • praphulla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praphulla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nava -
  • nava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    navan (noun, masculine)
    [compound]
    navan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nu (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • mañjarī -
  • mañjarī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • lalitaval -
  • lal -> lalitavat (participle, masculine)
    [compound from √lal]
    lal -> lalitavat (participle, neuter)
    [nominative single from √lal class 1 verb], [vocative single from √lal class 1 verb], [accusative single from √lal class 1 verb], [nominative single from √lal], [vocative single from √lal], [accusative single from √lal]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rīve -
  • rīv (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • iṣṭi -
  • iṣṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    iṣṭin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    iṣṭin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    iṣṭī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    iṣṭī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    iṣṭī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • smareta -
  • smṛ (verb class 1)
    [optative active second plural]
  • satatam -
  • satatam (indeclinable)
    [indeclinable]
    satata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śivam -
  • śivam (indeclinable)
    [indeclinable]
    śiva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śiva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śivā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śita -
  • śita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śā -> śita (participle, masculine)
    [vocative single from √śā class 3 verb], [vocative single from √śā class 4 verb]
    śā -> śita (participle, neuter)
    [vocative single from √śā class 3 verb], [vocative single from √śā class 4 verb]
  • matiḥ -
  • mati (noun, feminine)
    [nominative single]
    mati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • su -
  • (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    so (noun, feminine)
    [adverb]
  • vṛndāvanam -
  • vṛndāvana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛndāvana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.103.21

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.103.21 in Bengali sript:
নারদ উবাচ ।
সুমপ্রকরসৌরভোদ্গলিতমাধ্বিকাদ্যুল্লসত্সুশাখিনবপল্লবপ্রকরনম্র শোভাযুতম্ ।
প্রফুল্লনবমঞ্জরীললিতবল্লরীবেষ্টিতং স্মরেত সততং শিবং শিতমতিঃ সুবৃন্দাবনম্ ॥ ২১ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.103.21 in Gujarati sript:
નારદ ઉવાચ ।
સુમપ્રકરસૌરભોદ્ગલિતમાધ્વિકાદ્યુલ્લસત્સુશાખિનવપલ્લવપ્રકરનમ્ર શોભાયુતમ્ ।
પ્રફુલ્લનવમઞ્જરીલલિતવલ્લરીવેષ્ટિતં સ્મરેત સતતં શિવં શિતમતિઃ સુવૃન્દાવનમ્ ॥ ૨૧ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.103.21 in Kannada sript:
ನಾರದ ಉವಾಚ ।
ಸುಮಪ್ರಕರಸೌರಭೋದ್ಗಲಿತಮಾಧ್ವಿಕಾದ್ಯುಲ್ಲಸತ್ಸುಶಾಖಿನವಪಲ್ಲವಪ್ರಕರನಮ್ರ ಶೋಭಾಯುತಮ್ ।
ಪ್ರಫುಲ್ಲನವಮಞ್ಜರೀಲಲಿತವಲ್ಲರೀವೇಷ್ಟಿತಂ ಸ್ಮರೇತ ಸತತಂ ಶಿವಂ ಶಿತಮತಿಃ ಸುವೃನ್ದಾವನಮ್ ॥ ೨೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: