Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.96.117 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 117 contained in chapter 96 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.96.117

न ते पश्यंति पंथानं नरकस्य कदाचन ।
ये नर्मदायामिह शर्मदायां मज्जंति तुष्यंत्यपि दर्शनेन ॥ ११७ ॥

na te paśyaṃti paṃthānaṃ narakasya kadācana |
ye narmadāyāmiha śarmadāyāṃ majjaṃti tuṣyaṃtyapi darśanena || 117 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.96.117 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.96.117). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Yushmad, Pashyanti, Pashyat, Pathin, Panthana, Naraka, Kada, Cana, Yah, Yat, Narmada, Iha, Sharmada, Majjat, Majjanti, Tushyat, Tushyanti, Api, Darshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.96.117). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na te paśyaṃti paṃthānaṃ narakasya kadācana
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • paśyanti -
  • paśyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • panthānam -
  • panthāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pathin (noun, masculine)
    [accusative single]
  • narakasya -
  • naraka (noun, masculine)
    [genitive single]
    naraka (noun, neuter)
    [genitive single]
  • kadā -
  • kadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    kadā (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cana -
  • cana (indeclinable)
    [indeclinable]
    cana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    can (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “ye narmadāyāmiha śarmadāyāṃ majjaṃti tuṣyaṃtyapi darśanena
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • narmadāyām -
  • narmadā (noun, feminine)
    [locative single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śarmadāyām -
  • śarmadā (noun, feminine)
    [locative single]
  • majjanti -
  • majj -> majjat (participle, neuter)
    [nominative plural from √majj class 6 verb], [vocative plural from √majj class 6 verb], [accusative plural from √majj class 6 verb]
    majj -> majjantī (participle, feminine)
    [vocative single from √majj class 6 verb]
    majj (verb class 6)
    [present active third plural]
  • tuṣyantya -
  • tuṣ -> tuṣyat (participle, neuter)
    [nominative dual from √tuṣ class 4 verb], [nominative plural from √tuṣ class 4 verb], [vocative dual from √tuṣ class 4 verb], [vocative plural from √tuṣ class 4 verb], [accusative dual from √tuṣ class 4 verb], [accusative plural from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ -> tuṣyantī (participle, feminine)
    [nominative single from √tuṣ class 4 verb], [vocative single from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ (verb class 4)
    [present active third plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • darśanena -
  • darśana (noun, masculine)
    [instrumental single]
    darśana (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.96.117

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.96.117 in Bengali sript:
ন তে পশ্যংতি পংথানং নরকস্য কদাচন ।
যে নর্মদাযামিহ শর্মদাযাং মজ্জংতি তুষ্যংত্যপি দর্শনেন ॥ ১১৭ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.96.117 in Gujarati sript:
ન તે પશ્યંતિ પંથાનં નરકસ્ય કદાચન ।
યે નર્મદાયામિહ શર્મદાયાં મજ્જંતિ તુષ્યંત્યપિ દર્શનેન ॥ ૧૧૭ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.96.117 in Kannada sript:
ನ ತೇ ಪಶ್ಯಂತಿ ಪಂಥಾನಂ ನರಕಸ್ಯ ಕದಾಚನ ।
ಯೇ ನರ್ಮದಾಯಾಮಿಹ ಶರ್ಮದಾಯಾಂ ಮಜ್ಜಂತಿ ತುಷ್ಯಂತ್ಯಪಿ ದರ್ಶನೇನ ॥ ೧೧೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: