Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.74.140 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 140 contained in chapter 74 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.74.140

पार्श्वेऽथ प्रेयसीं तत्र स्थापयित्वा बलादिव ।
सखीभिरावृता हृष्टा शुद्धैः पूजाजपादिभिः ॥ १४० ॥

pārśve'tha preyasīṃ tatra sthāpayitvā balādiva |
sakhībhirāvṛtā hṛṣṭā śuddhaiḥ pūjājapādibhiḥ || 140 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.74.140 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.74.140). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Parshva, Parshvi, Atha, Preyasi, Tatra, Sthapayitva, Baladi, Sakhi, Avrita, Hrishta, Shuddha, Puja, Ajapa, Ajapad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.74.140). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pārśve'tha preyasīṃ tatra sthāpayitvā balādiva
  • pārśve' -
  • pārśva (noun, masculine)
    [locative single]
    pārśva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pārśvi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pārśvi (noun, feminine)
    [vocative single]
    pārśvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • preyasīm -
  • preyasī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sthāpayitvā -
  • sthāpayitvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sthā -> sthāpayitvā (absolutive)
    [absolutive from √sthā]
  • balādi -
  • balādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    balādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    balādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • va -
  • va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “sakhībhirāvṛtā hṛṣṭā śuddhaiḥ pūjājapādibhiḥ
  • sakhībhir -
  • sakhī (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • āvṛtā* -
  • āvṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    āvṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hṛṣṭā -
  • hṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    hṛṣ -> hṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √hṛṣ class 1 verb], [nominative single from √hṛṣ class 4 verb]
  • śuddhaiḥ -
  • śuddha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śuddha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    śudh -> śuddha (participle, masculine)
    [instrumental plural from √śudh class 1 verb], [instrumental plural from √śudh class 4 verb]
    śudh -> śuddha (participle, neuter)
    [instrumental plural from √śudh class 1 verb], [instrumental plural from √śudh class 4 verb]
  • pūjā -
  • pūja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūjā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pūj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ajapād -
  • ajapa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ajapād (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ibhiḥ -
  • i (noun, masculine)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.74.140

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.74.140 in Bengali sript:
পার্শ্বেঽথ প্রেযসীং তত্র স্থাপযিত্বা বলাদিব ।
সখীভিরাবৃতা হৃষ্টা শুদ্ধৈঃ পূজাজপাদিভিঃ ॥ ১৪০ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.74.140 in Gujarati sript:
પાર્શ્વેઽથ પ્રેયસીં તત્ર સ્થાપયિત્વા બલાદિવ ।
સખીભિરાવૃતા હૃષ્ટા શુદ્ધૈઃ પૂજાજપાદિભિઃ ॥ ૧૪૦ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.74.140 in Kannada sript:
ಪಾರ್ಶ್ವೇಽಥ ಪ್ರೇಯಸೀಂ ತತ್ರ ಸ್ಥಾಪಯಿತ್ವಾ ಬಲಾದಿವ ।
ಸಖೀಭಿರಾವೃತಾ ಹೃಷ್ಟಾ ಶುದ್ಧೈಃ ಪೂಜಾಜಪಾದಿಭಿಃ ॥ ೧೪೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: