Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.66.155 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 155 contained in chapter 66 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.66.155

तस्माद्रामायणं रम्यं कुरुष्व मधुराक्षरम् ।
येन ते विमला कीर्तिराकल्पांतं भविष्यति ॥ १५५ ॥

tasmādrāmāyaṇaṃ ramyaṃ kuruṣva madhurākṣaram |
yena te vimalā kīrtirākalpāṃtaṃ bhaviṣyati || 155 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.66.155 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.66.155). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tasmat, Tad, Ramayana, Ramya, Madhurakshara, Yena, Yah, Yat, Yushmad, Vimala, Kirti, Akalpantam, Bhavishyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.66.155). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmādrāmāyaṇaṃ ramyaṃ kuruṣva madhurākṣaram
  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • rāmāyaṇam -
  • rāmāyaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rāmāyaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ramyam -
  • ramya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ramya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ramyā (noun, feminine)
    [adverb]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramyā (participle, feminine)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [accusative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [nominative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram class 1 verb], [nominative single from √ram], [accusative single from √ram]
  • kuruṣva -
  • kṛ (verb class 8)
    [imperative middle second single]
  • madhurākṣaram -
  • madhurākṣara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    madhurākṣara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    madhurākṣarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “yena te vimalā kīrtirākalpāṃtaṃ bhaviṣyati
  • yena -
  • yena (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vimalā -
  • vimalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kīrtir -
  • kīrti (noun, feminine)
    [nominative single]
    kīrti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ākalpāntam -
  • ākalpāntam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhaviṣyati -
  • bhaviṣyat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhaviṣyat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [future active third single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.66.155

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.66.155 in Bengali sript:
তস্মাদ্রামাযণং রম্যং কুরুষ্ব মধুরাক্ষরম্ ।
যেন তে বিমলা কীর্তিরাকল্পাংতং ভবিষ্যতি ॥ ১৫৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.66.155 in Gujarati sript:
તસ્માદ્રામાયણં રમ્યં કુરુષ્વ મધુરાક્ષરમ્ ।
યેન તે વિમલા કીર્તિરાકલ્પાંતં ભવિષ્યતિ ॥ ૧૫૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.66.155 in Kannada sript:
ತಸ್ಮಾದ್ರಾಮಾಯಣಂ ರಮ್ಯಂ ಕುರುಷ್ವ ಮಧುರಾಕ್ಷರಮ್ ।
ಯೇನ ತೇ ವಿಮಲಾ ಕೀರ್ತಿರಾಕಲ್ಪಾಂತಂ ಭವಿಷ್ಯತಿ ॥ ೧೫೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: