Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.66.126 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 126 contained in chapter 66 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.66.126

इत्यक्तौ तौ सुतौ रामचारित्रं बहुपुण्यदम् ।
अगायतां महाभागौ सुवाक्यपदचित्रितम् ॥ १२६ ॥

ityaktau tau sutau rāmacāritraṃ bahupuṇyadam |
agāyatāṃ mahābhāgau suvākyapadacitritam || 126 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.66.126 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.66.126). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Itya, Iti, Akta, Akti, Aktu, Sut, Suta, Suti, Rama, Caritra, Bahu, Punya, Mahabhaga, Suvakya, Pada, Citrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.66.126). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ityaktau tau sutau rāmacāritraṃ bahupuṇyadam
  • itya -
  • itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • aktau -
  • akta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    akti (noun, feminine)
    [locative single]
    aktu (noun, masculine)
    [locative single]
  • tau -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • sutau -
  • sut (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    suta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    suti (noun, feminine)
    [locative single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [nominative dual from √su class 5 verb], [vocative dual from √su class 5 verb], [accusative dual from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative dual from √ class 6 verb], [vocative dual from √ class 6 verb], [accusative dual from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative dual from √ class 2 verb], [vocative dual from √ class 2 verb], [accusative dual from √ class 2 verb]
  • rāma -
  • rāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • cāritram -
  • cāritra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cāritra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cāritrā (noun, feminine)
  • bahu -
  • bahu (indeclinable)
    bahu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    bahu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bahu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • puṇya -
  • puṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṇ -> puṇya (absolutive)
    [absolutive from √puṇ]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
  • dam -
  • da (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    da (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    (noun, masculine)
  • Line 2: “agāyatāṃ mahābhāgau suvākyapadacitritam
  • agāyatām -
  • (verb class 1)
    [imperfect active third dual]
  • mahābhāgau -
  • mahābhāga (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • suvākya -
  • suvākya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    suvākya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pada -
  • pada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • citritam -
  • citrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    citrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    citritā (noun, feminine)

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.66.126

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.66.126 in Bengali sript:
ইত্যক্তৌ তৌ সুতৌ রামচারিত্রং বহুপুণ্যদম্ ।
অগাযতাং মহাভাগৌ সুবাক্যপদচিত্রিতম্ ॥ ১২৬ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.66.126 in Gujarati sript:
ઇત્યક્તૌ તૌ સુતૌ રામચારિત્રં બહુપુણ્યદમ્ ।
અગાયતાં મહાભાગૌ સુવાક્યપદચિત્રિતમ્ ॥ ૧૨૬ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.66.126 in Kannada sript:
ಇತ್ಯಕ್ತೌ ತೌ ಸುತೌ ರಾಮಚಾರಿತ್ರಂ ಬಹುಪುಣ್ಯದಮ್ ।
ಅಗಾಯತಾಂ ಮಹಾಭಾಗೌ ಸುವಾಕ್ಯಪದಚಿತ್ರಿತಮ್ ॥ ೧೨೬ ॥

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: