Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.51.59 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 59 contained in chapter 51 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.51.59

बाणांस्तान्स बभंजाशु मुक्तांस्तेन महात्मना ।
पुनरप्येनमेवाशु बाणान्मुंचन्महानभूत् ॥ ५९ ॥

bāṇāṃstānsa babhaṃjāśu muktāṃstena mahātmanā |
punarapyenamevāśu bāṇānmuṃcanmahānabhūt || 59 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.51.59 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.51.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bana, Ashu, Mukta, Tad, Tena, Mahatman, Mahatmana, Punar, Apya, Meva, Muncat, Mahana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.51.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bāṇāṃstānsa babhaṃjāśu muktāṃstena mahātmanā
  • bāṇāṃs -
  • bāṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tān -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • babhañjā -
  • bhañj (verb class 7)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • āśu -
  • āśu (indeclinable)
    [indeclinable]
    āśu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    āśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āśu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āśu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • muktāṃs -
  • mukta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [accusative plural from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [accusative plural from √muc class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, masculine)
    [accusative plural from √muj class 1 verb]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • mahātmanā -
  • mahātman (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mahātman (noun, neuter)
    [instrumental single]
    mahātmanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “punarapyenamevāśu bāṇānmuṃcanmahānabhūt
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • apyena -
  • apya (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • mevā -
  • mevā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mav (verb class 1)
    [perfect active second plural]
    mev (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • āśu -
  • āśu (indeclinable)
    [indeclinable]
    āśu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    āśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āśu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āśu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bāṇān -
  • bāṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    bāṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • muñcan -
  • muc -> muñcat (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 6 verb], [vocative single from √muc class 6 verb]
    muc -> muñcat (participle, neuter)
    [nominative single from √muc class 6 verb], [vocative single from √muc class 6 verb], [accusative single from √muc class 6 verb]
    muñc -> muñcat (participle, masculine)
    [nominative single from √muñc class 1 verb], [vocative single from √muñc class 1 verb]
    muñc -> muñcat (participle, neuter)
    [nominative single from √muñc class 1 verb], [vocative single from √muñc class 1 verb], [accusative single from √muñc class 1 verb]
  • mahāna -
  • mahāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mahāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūt -
  • bhū (verb class 1)
    [injunctive active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.51.59

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.51.59 in Bengali sript:
বাণাংস্তান্স বভংজাশু মুক্তাংস্তেন মহাত্মনা ।
পুনরপ্যেনমেবাশু বাণান্মুংচন্মহানভূত্ ॥ ৫৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.51.59 in Gujarati sript:
બાણાંસ્તાન્સ બભંજાશુ મુક્તાંસ્તેન મહાત્મના ।
પુનરપ્યેનમેવાશુ બાણાન્મુંચન્મહાનભૂત્ ॥ ૫૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.51.59 in Kannada sript:
ಬಾಣಾಂಸ್ತಾನ್ಸ ಬಭಂಜಾಶು ಮುಕ್ತಾಂಸ್ತೇನ ಮಹಾತ್ಮನಾ ।
ಪುನರಪ್ಯೇನಮೇವಾಶು ಬಾಣಾನ್ಮುಂಚನ್ಮಹಾನಭೂತ್ ॥ ೫೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: