Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.21.22 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 22 contained in chapter 21 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.21.22

दैत्यराज पितृकारितव्यथः शूलपाशजलवह्निपातनैः ।
श्रीनृसिंहतनुधारिणा त्वया रक्षितः सपदि पश्यतः पितुः ॥ २२ ॥

daityarāja pitṛkāritavyathaḥ śūlapāśajalavahnipātanaiḥ |
śrīnṛsiṃhatanudhāriṇā tvayā rakṣitaḥ sapadi paśyataḥ pituḥ || 22 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.21.22 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.21.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Daityaraja, Karita, Vya, Tha, Shula, Pasha, Jala, Patana, Shri, Nrisimha, Tanu, Dhari, Dharin, Tva, Yushmad, Rakshitri, Rakshita, Sapadi, Pashyat, Pashyata, Pitri, Pitu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.21.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “daityarāja pitṛkāritavyathaḥ śūlapāśajalavahnipātanaiḥ
  • daityarāja -
  • daityarāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daityarāja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pitṛ -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kārita -
  • kārita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kārita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ -> kārita (participle, masculine)
    [compound from √kṛ]
    kṛ -> kārita (participle, neuter)
    [compound from √kṛ]
    kṛ -> kārita (participle, masculine)
    [vocative single from √kṛ]
    kṛ -> kārita (participle, neuter)
    [vocative single from √kṛ]
  • vya -
  • vya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • thaḥ -
  • tha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śūla -
  • śūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śūl (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pāśa -
  • pāśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jala -
  • jala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vahni -
  • vahni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • pātanaiḥ -
  • pātana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pātana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “śrīnṛsiṃhatanudhāriṇā tvayā rakṣitaḥ sapadi paśyataḥ pituḥ
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • nṛsiṃha -
  • nṛsiṃha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tanu -
  • tanu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    tanu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tanū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    tan (verb class 8)
    [imperative active second single]
  • dhāriṇā -
  • dhāri (noun, masculine)
    [instrumental single]
    dhāri (noun, neuter)
    [instrumental single]
    dhārin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    dhārin (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • rakṣitaḥ -
  • rakṣitṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    rakṣita (noun, masculine)
    [nominative single]
    rakṣ -> rakṣita (participle, masculine)
    [nominative single from √rakṣ class 1 verb], [nominative single from √rakṣ]
  • sapadi -
  • sapadi (indeclinable)
    [indeclinable]
  • paśyataḥ -
  • paśyat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    paśyat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    paśyata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pituḥ -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    pitu (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.21.22

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.21.22 in Bengali sript:
দৈত্যরাজ পিতৃকারিতব্যথঃ শূলপাশজলবহ্নিপাতনৈঃ ।
শ্রীনৃসিংহতনুধারিণা ত্বযা রক্ষিতঃ সপদি পশ্যতঃ পিতুঃ ॥ ২২ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.21.22 in Gujarati sript:
દૈત્યરાજ પિતૃકારિતવ્યથઃ શૂલપાશજલવહ્નિપાતનૈઃ ।
શ્રીનૃસિંહતનુધારિણા ત્વયા રક્ષિતઃ સપદિ પશ્યતઃ પિતુઃ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.21.22 in Kannada sript:
ದೈತ್ಯರಾಜ ಪಿತೃಕಾರಿತವ್ಯಥಃ ಶೂಲಪಾಶಜಲವಹ್ನಿಪಾತನೈಃ ।
ಶ್ರೀನೃಸಿಂಹತನುಧಾರಿಣಾ ತ್ವಯಾ ರಕ್ಷಿತಃ ಸಪದಿ ಪಶ್ಯತಃ ಪಿತುಃ ॥ ೨೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: