Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 4.21.13 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 13 contained in chapter 21 of book 4 (ब्रह्मखण्ड, brahmakhaṇḍa).

Verse 4.21.13

ऊर्ध्वपुंड्रं मृदा शुभ्रं ललाटे यस्य दृश्यते ।
चांडालोऽपि विशुद्धात्मा पूज्य एव न संशयः ।
अच्छिद्रमूर्ध्वपुंड्रं तु ये कुर्वंति नराधमाः ॥ १३ ॥

ūrdhvapuṃḍraṃ mṛdā śubhraṃ lalāṭe yasya dṛśyate |
cāṃḍālo'pi viśuddhātmā pūjya eva na saṃśayaḥ |
acchidramūrdhvapuṃḍraṃ tu ye kurvaṃti narādhamāḥ || 13 ||

The English translation of Padma Purana Verse 4.21.13 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.21.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Urdhvapundra, Mrid, Mrida, Shubhra, Lalate, Lalata, Yasya, Yah, Yat, Drishyata, Candala, Api, Vishuddhatman, Pujya, Eva, Samshaya, Acchidra, Kurvat, Naradhama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 4.21.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ūrdhvapuṃḍraṃ mṛdā śubhraṃ lalāṭe yasya dṛśyate
  • ūrdhvapuṇḍram -
  • ūrdhvapuṇḍra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mṛdā -
  • mṛd (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mṛdā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śubhram -
  • śubhra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubhra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • lalāṭe -
  • lalāṭe (indeclinable)
    [indeclinable]
    lalāṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • dṛśyate -
  • dṛśyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dṛś (verb class 1)
    [present passive third single]
  • Line 2: “cāṃḍālo'pi viśuddhātmā pūjya eva na saṃśayaḥ
  • cāṇḍālo' -
  • cāṇḍāla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • viśuddhātmā -
  • viśuddhātman (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pūjya* -
  • pūjya (noun, masculine)
    [nominative single]
    pūj -> pūjya (participle, masculine)
    [nominative single from √pūj class 10 verb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃśayaḥ -
  • saṃśaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “acchidramūrdhvapuṃḍraṃ tu ye kurvaṃti narādhamāḥ
  • acchidram -
  • acchidra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    acchidra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    acchidrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ūrdhvapuṇḍram -
  • ūrdhvapuṇḍra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • kurvanti -
  • kurvat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kṛ -> kurvat (participle, neuter)
    [nominative plural from √kṛ class 8 verb], [vocative plural from √kṛ class 8 verb], [accusative plural from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third plural]
  • narādhamāḥ -
  • narādhama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 4.21.13

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 4.21.13 in Bengali sript:
ঊর্ধ্বপুংড্রং মৃদা শুভ্রং ললাটে যস্য দৃশ্যতে ।
চাংডালোঽপি বিশুদ্ধাত্মা পূজ্য এব ন সংশযঃ ।
অচ্ছিদ্রমূর্ধ্বপুংড্রং তু যে কুর্বংতি নরাধমাঃ ॥ ১৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 4.21.13 in Gujarati sript:
ઊર્ધ્વપુંડ્રં મૃદા શુભ્રં લલાટે યસ્ય દૃશ્યતે ।
ચાંડાલોઽપિ વિશુદ્ધાત્મા પૂજ્ય એવ ન સંશયઃ ।
અચ્છિદ્રમૂર્ધ્વપુંડ્રં તુ યે કુર્વંતિ નરાધમાઃ ॥ ૧૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 4.21.13 in Kannada sript:
ಊರ್ಧ್ವಪುಂಡ್ರಂ ಮೃದಾ ಶುಭ್ರಂ ಲಲಾಟೇ ಯಸ್ಯ ದೃಶ್ಯತೇ ।
ಚಾಂಡಾಲೋಽಪಿ ವಿಶುದ್ಧಾತ್ಮಾ ಪೂಜ್ಯ ಏವ ನ ಸಂಶಯಃ ।
ಅಚ್ಛಿದ್ರಮೂರ್ಧ್ವಪುಂಡ್ರಂ ತು ಯೇ ಕುರ್ವಂತಿ ನರಾಧಮಾಃ ॥ ೧೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: