Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 3.55.69 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 69 contained in chapter 55 of book 3 (स्वर्गखण्ड, svargakhaṇḍa).

Verse 3.55.69

नाग्नौ प्रतापयेत्पादौ न कांस्ये धावयेद्बुधः ।
नाभिप्रसारयेद्देवं ब्राह्मणान्गामथापि वा ॥ ६९ ॥

nāgnau pratāpayetpādau na kāṃsye dhāvayedbudhaḥ |
nābhiprasārayeddevaṃ brāhmaṇāngāmathāpi vā || 69 ||

The English translation of Padma Purana Verse 3.55.69 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.55.69). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nri, Agni, Prata, Pada, Padu, Kamsya, Dha, Budha, Budh, Nabh, Nabhi, Pra, Deva, Brahmana, Gama, Tha, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 3.55.69). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nāgnau pratāpayetpādau na kāṃsye dhāvayedbudhaḥ
  • -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • agnau -
  • agni (noun, masculine)
    [locative single]
  • pratā -
  • prata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • āpayet -
  • āp (verb class 0)
    [optative active third single]
    i (verb class 0)
    [optative active third single]
  • pādau -
  • pāda (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pādu (noun, masculine)
    [locative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāṃsye -
  • kāṃsya (noun, masculine)
    [locative single]
    kāṃsya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kāṃsyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kāṃs -> kāṃsya (participle, masculine)
    [locative single from √kāṃs class 1 verb]
    kāṃs -> kāṃsya (participle, neuter)
    [nominative dual from √kāṃs class 1 verb], [vocative dual from √kāṃs class 1 verb], [accusative dual from √kāṃs class 1 verb], [locative single from √kāṃs class 1 verb]
    kāṃs -> kāṃsyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √kāṃs class 1 verb], [vocative single from √kāṃs class 1 verb], [vocative dual from √kāṃs class 1 verb], [accusative dual from √kāṃs class 1 verb]
    kāṃs (verb class 1)
    [present passive first single]
  • dhā -
  • dha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dhā (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • āvayed -
  • av (verb class 0)
    [optative active third single]
  • budhaḥ -
  • budha (noun, masculine)
    [nominative single]
    budh (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    budh (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “nābhiprasārayeddevaṃ brāhmaṇāngāmathāpi
  • nābhi -
  • nābhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    nābhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nābhī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    nābhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    nābhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nābh (noun, feminine)
    [locative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • sārayed -
  • sṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • devam -
  • deva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    deva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    devā (noun, feminine)
    [adverb]
    devan (noun, masculine)
    [adverb]
  • brāhmaṇān -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • gāma -
  • gāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural], [injunctive active first plural]
    (verb class 3)
    [injunctive active first plural]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 3.55.69

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 3.55.69 in Bengali sript:
নাগ্নৌ প্রতাপযেত্পাদৌ ন কাংস্যে ধাবযেদ্বুধঃ ।
নাভিপ্রসারযেদ্দেবং ব্রাহ্মণান্গামথাপি বা ॥ ৬৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 3.55.69 in Gujarati sript:
નાગ્નૌ પ્રતાપયેત્પાદૌ ન કાંસ્યે ધાવયેદ્બુધઃ ।
નાભિપ્રસારયેદ્દેવં બ્રાહ્મણાન્ગામથાપિ વા ॥ ૬૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 3.55.69 in Kannada sript:
ನಾಗ್ನೌ ಪ್ರತಾಪಯೇತ್ಪಾದೌ ನ ಕಾಂಸ್ಯೇ ಧಾವಯೇದ್ಬುಧಃ ।
ನಾಭಿಪ್ರಸಾರಯೇದ್ದೇವಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನ್ಗಾಮಥಾಪಿ ವಾ ॥ ೬೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: