Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 3.39.117 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 117 contained in chapter 39 of book 3 (स्वर्गखण्ड, svargakhaṇḍa).

Verse 3.39.117

भरद्वाजस्य शिष्यश्च मुनिरुद्दालकस्तथा ।
शौनकः सह पुत्रेण व्यासश्च तपतां वरः ॥ ११७ ॥

bharadvājasya śiṣyaśca muniruddālakastathā |
śaunakaḥ saha putreṇa vyāsaśca tapatāṃ varaḥ || 117 ||

The English translation of Padma Purana Verse 3.39.117 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.39.117). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bharadvaja, Shishya, Muni, Uddalaka, Tatha, Shaunaka, Saha, Putra, Vyasa, Tapat, Tapata, Vara, Varas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 3.39.117). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bharadvājasya śiṣyaśca muniruddālakastathā
  • bharadvājasya -
  • bharadvāja (noun, masculine)
    [genitive single]
  • śiṣyaś -
  • śiṣya (noun, masculine)
    [nominative single]
    śās -> śiṣya (participle, masculine)
    [nominative single from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)
    [nominative single from √śiṣ class 10 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • munir -
  • muni (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uddālakas -
  • uddālaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “śaunakaḥ saha putreṇa vyāsaśca tapatāṃ varaḥ
  • śaunakaḥ -
  • śaunaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • putreṇa -
  • putra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    putra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vyāsaś -
  • vyāsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tapatām -
  • tapat (noun, feminine)
    [genitive plural]
    tapat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    tapat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    tapatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    tap -> tapat (participle, masculine)
    [genitive plural from √tap class 1 verb]
    tap -> tapat (participle, neuter)
    [genitive plural from √tap class 1 verb]
    tap (verb class 1)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • varaḥ -
  • varas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vara (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 3.39.117

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 3.39.117 in Bengali sript:
ভরদ্বাজস্য শিষ্যশ্চ মুনিরুদ্দালকস্তথা ।
শৌনকঃ সহ পুত্রেণ ব্যাসশ্চ তপতাং বরঃ ॥ ১১৭ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 3.39.117 in Gujarati sript:
ભરદ્વાજસ્ય શિષ્યશ્ચ મુનિરુદ્દાલકસ્તથા ।
શૌનકઃ સહ પુત્રેણ વ્યાસશ્ચ તપતાં વરઃ ॥ ૧૧૭ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 3.39.117 in Kannada sript:
ಭರದ್ವಾಜಸ್ಯ ಶಿಷ್ಯಶ್ಚ ಮುನಿರುದ್ದಾಲಕಸ್ತಥಾ ।
ಶೌನಕಃ ಸಹ ಪುತ್ರೇಣ ವ್ಯಾಸಶ್ಚ ತಪತಾಂ ವರಃ ॥ ೧೧೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: