Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 3.31.193 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 193 contained in chapter 31 of book 3 (स्वर्गखण्ड, svargakhaṇḍa).

Verse 3.31.193

प्रणम्य चरणौ मूर्ध्ना कृत्वा पाणियुगाञ्जलिम् ।
तदाभिनन्दिताः सर्वे तया सूनृतया गिरा ॥ १९३ ॥

praṇamya caraṇau mūrdhnā kṛtvā pāṇiyugāñjalim |
tadābhinanditāḥ sarve tayā sūnṛtayā girā || 193 ||

The English translation of Padma Purana Verse 3.31.193 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.31.193). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prana, Carana, Carani, Murdhan, Kritva, Kritvan, Panin, Pani, Yuga, Anjali, Tada, Abhinandita, Sarva, Sunrita, Gir, Gira,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 3.31.193). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “praṇamya caraṇau mūrdhnā kṛtvā pāṇiyugāñjalim
  • praṇam -
  • praṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    praṇā (noun, feminine)
  • ya -
  • caraṇau -
  • caraṇa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    caraṇi (noun, masculine)
    [locative single]
    caraṇi (noun, feminine)
    [locative single]
  • mūrdhnā -
  • mūrdhan (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pāṇi -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pāṇin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pāṇin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pāṇī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pāṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pāṇī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yugā -
  • yuga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • añjalim -
  • añjali (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “tadābhinanditāḥ sarve tayā sūnṛtayā girā
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhinanditāḥ -
  • abhinandita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    abhinanditā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • sūnṛtayā -
  • sūnṛtā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • girā -
  • gir (noun, feminine)
    [instrumental single]
    gir (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gir (noun, neuter)
    [instrumental single]
    girā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 3.31.193

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 3.31.193 in Bengali sript:
প্রণম্য চরণৌ মূর্ধ্না কৃত্বা পাণিযুগাঞ্জলিম্ ।
তদাভিনন্দিতাঃ সর্বে তযা সূনৃতযা গিরা ॥ ১৯৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 3.31.193 in Gujarati sript:
પ્રણમ્ય ચરણૌ મૂર્ધ્ના કૃત્વા પાણિયુગાઞ્જલિમ્ ।
તદાભિનન્દિતાઃ સર્વે તયા સૂનૃતયા ગિરા ॥ ૧૯૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 3.31.193 in Kannada sript:
ಪ್ರಣಮ್ಯ ಚರಣೌ ಮೂರ್ಧ್ನಾ ಕೃತ್ವಾ ಪಾಣಿಯುಗಾಞ್ಜಲಿಮ್ ।
ತದಾಭಿನನ್ದಿತಾಃ ಸರ್ವೇ ತಯಾ ಸೂನೃತಯಾ ಗಿರಾ ॥ ೧೯೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: