Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 3.26.23 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 23 contained in chapter 26 of book 3 (स्वर्गखण्ड, svargakhaṇḍa).

Verse 3.26.23

संस्मृते पुष्कराणां तु स्नात्वार्च्य पितृदेवताः ।
जामदग्न्येन रामेण आहूते वै महात्मना ॥ २३ ॥

saṃsmṛte puṣkarāṇāṃ tu snātvārcya pitṛdevatāḥ |
jāmadagnyena rāmeṇa āhūte vai mahātmanā || 23 ||

The English translation of Padma Purana Verse 3.26.23 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.26.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samsmrita, Samsmriti, Pushkara, Snatva, Arcya, Pitridevata, Jamadagnya, Rama, Ahuta, Ahuti, Mahatman, Mahatmana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 3.26.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃsmṛte puṣkarāṇāṃ tu snātvārcya pitṛdevatāḥ
  • saṃsmṛte -
  • saṃsmṛta (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃsmṛta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṃsmṛtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    saṃsmṛti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • puṣkarāṇām -
  • puṣkara (noun, masculine)
    [genitive plural]
    puṣkara (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • snātvā -
  • snātvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    snātva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    snātva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    snā -> snātvā (absolutive)
    [absolutive from √snā]
    snā -> snātvā (absolutive)
    [absolutive from √snā]
    snātvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arcya -
  • arcya (indeclinable)
    [indeclinable]
    arcya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arcya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṛc -> arcya (participle, masculine)
    [compound from √ṛc]
    ṛc -> arcya (participle, neuter)
    [compound from √ṛc]
    ṛc -> arcya (participle, masculine)
    [compound from √ṛc]
    ṛc -> arcya (participle, neuter)
    [compound from √ṛc]
    ṛc -> arcya (absolutive)
    [absolutive from √ṛc]
    ṛc -> arcya (participle, masculine)
    [vocative single from √ṛc]
    ṛc -> arcya (participle, neuter)
    [vocative single from √ṛc]
    ṛc -> arcya (participle, masculine)
    [vocative single from √ṛc]
    ṛc -> arcya (participle, neuter)
    [vocative single from √ṛc]
  • pitṛdevatāḥ -
  • pitṛdevata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pitṛdevatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “jāmadagnyena rāmeṇa āhūte vai mahātmanā
  • jāmadagnyena -
  • jāmadagnya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    jāmadagnya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • rāmeṇa -
  • rāma (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rāma (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • āhūte -
  • āhūta (noun, masculine)
    [locative single]
    āhūta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    āhūtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    āhūti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • mahātmanā -
  • mahātman (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mahātman (noun, neuter)
    [instrumental single]
    mahātmanā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 3.26.23

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 3.26.23 in Bengali sript:
সংস্মৃতে পুষ্করাণাং তু স্নাত্বার্চ্য পিতৃদেবতাঃ ।
জামদগ্ন্যেন রামেণ আহূতে বৈ মহাত্মনা ॥ ২৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 3.26.23 in Gujarati sript:
સંસ્મૃતે પુષ્કરાણાં તુ સ્નાત્વાર્ચ્ય પિતૃદેવતાઃ ।
જામદગ્ન્યેન રામેણ આહૂતે વૈ મહાત્મના ॥ ૨૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 3.26.23 in Kannada sript:
ಸಂಸ್ಮೃತೇ ಪುಷ್ಕರಾಣಾಂ ತು ಸ್ನಾತ್ವಾರ್ಚ್ಯ ಪಿತೃದೇವತಾಃ ।
ಜಾಮದಗ್ನ್ಯೇನ ರಾಮೇಣ ಆಹೂತೇ ವೈ ಮಹಾತ್ಮನಾ ॥ ೨೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: