Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 3.16.19 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 19 contained in chapter 16 of book 3 (स्वर्गखण्ड, svargakhaṇḍa).

Verse 3.16.19

कावेरीसंगमे स्नात्वा तत्फलं तस्य जायते ।
एवं तु तस्य राजेंद्र कावेरीसंगमं महत् ।
पत्रेश्वरेति विख्यातं सर्वपापहरं परम् ॥ १९ ॥

kāverīsaṃgame snātvā tatphalaṃ tasya jāyate |
evaṃ tu tasya rājeṃdra kāverīsaṃgamaṃ mahat |
patreśvareti vikhyātaṃ sarvapāpaharaṃ param || 19 ||

The English translation of Padma Purana Verse 3.16.19 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.16.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kaveri, Sangama, Snatva, Tatphala, Tad, Jayat, Evam, Eva, Rajendra, Mahat, Patreshvara, Iti, Vikhyata, Sarvapapahara, Param, Para,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 3.16.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kāverīsaṃgame snātvā tatphalaṃ tasya jāyate
  • kāverī -
  • kāverī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • saṅgame -
  • saṅgama (noun, masculine)
    [locative single]
    saṅgamā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • snātvā -
  • snātvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    snā -> snātvā (absolutive)
    [absolutive from √snā]
    snā -> snātvā (absolutive)
    [absolutive from √snā]
    snātvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tatphalam -
  • tatphala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tatphala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tatphalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • jāyate -
  • jai -> jāyat (participle, masculine)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai -> jāyat (participle, neuter)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai (verb class 1)
    [present middle third single]
    jan (verb class 4)
    [present middle third single]
  • Line 2: “evaṃ tu tasya rājeṃdra kāverīsaṃgamaṃ mahat
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • rājendra -
  • rājendra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kāverī -
  • kāverī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • saṅgamam -
  • saṅgama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṅgamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mahat -
  • atimahat (noun, masculine)
    [compound]
    mahat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 3: “patreśvareti vikhyātaṃ sarvapāpaharaṃ param
  • patreśvare -
  • patreśvara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    patreśvara (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • vikhyātam -
  • vikhyāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vikhyāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vikhyātā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sarvapāpaharam -
  • sarvapāpahara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarvapāpahara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sarvapāpaharā (noun, feminine)
    [adverb]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 3.16.19

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 3.16.19 in Bengali sript:
কাবেরীসংগমে স্নাত্বা তত্ফলং তস্য জাযতে ।
এবং তু তস্য রাজেংদ্র কাবেরীসংগমং মহত্ ।
পত্রেশ্বরেতি বিখ্যাতং সর্বপাপহরং পরম্ ॥ ১৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 3.16.19 in Gujarati sript:
કાવેરીસંગમે સ્નાત્વા તત્ફલં તસ્ય જાયતે ।
એવં તુ તસ્ય રાજેંદ્ર કાવેરીસંગમં મહત્ ।
પત્રેશ્વરેતિ વિખ્યાતં સર્વપાપહરં પરમ્ ॥ ૧૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 3.16.19 in Kannada sript:
ಕಾವೇರೀಸಂಗಮೇ ಸ್ನಾತ್ವಾ ತತ್ಫಲಂ ತಸ್ಯ ಜಾಯತೇ ।
ಏವಂ ತು ತಸ್ಯ ರಾಜೇಂದ್ರ ಕಾವೇರೀಸಂಗಮಂ ಮಹತ್ ।
ಪತ್ರೇಶ್ವರೇತಿ ವಿಖ್ಯಾತಂ ಸರ್ವಪಾಪಹರಂ ಪರಮ್ ॥ ೧೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: