Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 3.11.29 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 29 contained in chapter 11 of book 3 (स्वर्गखण्ड, svargakhaṇḍa).

Verse 3.11.29

सायंप्रातः स्मरेद्यस्तु पुष्कराणि कृतांजलि ।
उपस्पृष्टं भवेत्तेन सर्वतीर्थेषु पार्थिव ॥ २९ ॥

sāyaṃprātaḥ smaredyastu puṣkarāṇi kṛtāṃjali |
upaspṛṣṭaṃ bhavettena sarvatīrtheṣu pārthiva || 29 ||

The English translation of Padma Purana Verse 3.11.29 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.11.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sayam, Saya, Prata, Prat, Yah, Pushkara, Kritanjali, Upasprishta, Tad, Tena, Sarvatirtha, Parthiva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 3.11.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sāyaṃprātaḥ smaredyastu puṣkarāṇi kṛtāṃjali
  • sāyam -
  • sāyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    -> sāya (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 4 verb]
    -> sāya (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 4 verb], [accusative single from √ class 4 verb]
  • prātaḥ -
  • prāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    prā -> prāt (participle, masculine)
    [accusative plural from √prā class 2 verb], [ablative single from √prā class 2 verb], [genitive single from √prā class 2 verb]
    prā -> prāt (participle, neuter)
    [ablative single from √prā class 2 verb], [genitive single from √prā class 2 verb]
    prā (verb class 2)
    [present active third dual]
  • smared -
  • smṛ (verb class 1)
    [optative active third single]
  • yas -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • puṣkarāṇi -
  • puṣkara (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kṛtāñjali -
  • kṛtāñjali (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kṛtāñjali (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛtāñjali (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • Line 2: “upaspṛṣṭaṃ bhavettena sarvatīrtheṣu pārthiva
  • upaspṛṣṭam -
  • upaspṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upaspṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upaspṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • sarvatīrtheṣu -
  • sarvatīrtha (noun, neuter)
    [locative plural]
  • pārthiva -
  • pārthiva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pārthiva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 3.11.29

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 3.11.29 in Bengali sript:
সাযংপ্রাতঃ স্মরেদ্যস্তু পুষ্করাণি কৃতাংজলি ।
উপস্পৃষ্টং ভবেত্তেন সর্বতীর্থেষু পার্থিব ॥ ২৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 3.11.29 in Gujarati sript:
સાયંપ્રાતઃ સ્મરેદ્યસ્તુ પુષ્કરાણિ કૃતાંજલિ ।
ઉપસ્પૃષ્ટં ભવેત્તેન સર્વતીર્થેષુ પાર્થિવ ॥ ૨૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 3.11.29 in Kannada sript:
ಸಾಯಂಪ್ರಾತಃ ಸ್ಮರೇದ್ಯಸ್ತು ಪುಷ್ಕರಾಣಿ ಕೃತಾಂಜಲಿ ।
ಉಪಸ್ಪೃಷ್ಟಂ ಭವೇತ್ತೇನ ಸರ್ವತೀರ್ಥೇಷು ಪಾರ್ಥಿವ ॥ ೨೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: