Padma Purana [sanskrit]
462,305 words | ISBN-13: 9789385005305
The Padma-purana verse 2.101.3 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 3 contained in chapter 101 of book 2 (भूमिखण्ड, bhūmikhaṇḍa).
Verse 2.101.3
विष्णुरुवाच ।
कुंजलश्चापि धर्मात्मा चतुर्थं पुत्रमेव च ।
समाहूय मुदायुक्त उवाचैनं कपिंजलम् ॥ ३ ॥
viṣṇuruvāca |
kuṃjalaścāpi dharmātmā caturthaṃ putrameva ca |
samāhūya mudāyukta uvācainaṃ kapiṃjalam || 3 ||
The English translation of Padma Purana Verse 2.101.3 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.101.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Vishnu, Kunjala, Capin, Capi, Dharmatman, Caturtham, Caturtha, Putra, Eva, Samahuya, Mudayukta, Aina, Kapinjala,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 2.101.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “viṣṇuruvāca ”
- viṣṇur -
-
viṣṇu (noun, feminine)[nominative single]viṣṇu (noun, masculine)[nominative single]
- uvāca -
-
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- Line 2: “kuṃjalaścāpi dharmātmā caturthaṃ putrameva ca ”
- kuñjalaś -
-
kuñjala (noun, masculine)[nominative single]
- cāpi -
-
cāpin (noun, masculine)[compound], [adverb]cāpin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]cāpī (noun, masculine)[compound], [adverb]cāpī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]cāpī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]cāpi (noun, masculine)[compound], [adverb]cāpi (noun, feminine)[compound], [adverb]cāpi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- dharmātmā -
-
dharmātman (noun, masculine)[nominative single]
- caturtham -
-
caturtham (indeclinable)[indeclinable]caturtha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]caturtha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- putram -
-
putra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]putra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]putrā (noun, feminine)[adverb]
- eva -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- Line 3: “samāhūya mudāyukta uvācainaṃ kapiṃjalam ”
- samāhūya -
-
samāhūya (noun, masculine)[compound], [vocative single]samāhūya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- mudāyukta* -
-
mudāyukta (noun, masculine)[nominative single]
- uvācai -
-
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- ainam -
-
aina (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- kapiñjalam -
-
kapiñjala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kapiñjalā (noun, feminine)[adverb]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 2.101.3
Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)
Sanskrit Text Only
Buy now!
Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
Set of 7 Volumes
Buy now!Preview of verse 2.101.3 in Bengali sript:
বিষ্ণুরুবাচ ।
কুংজলশ্চাপি ধর্মাত্মা চতুর্থং পুত্রমেব চ ।
সমাহূয মুদাযুক্ত উবাচৈনং কপিংজলম্ ॥ ৩ ॥
Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)
Translated by S. Jagatrakshgan
Buy now!
Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)
[પદમ પુરણ:]
Buy now!Preview of verse 2.101.3 in Gujarati sript:
વિષ્ણુરુવાચ ।
કુંજલશ્ચાપિ ધર્માત્મા ચતુર્થં પુત્રમેવ ચ ।
સમાહૂય મુદાયુક્ત ઉવાચૈનં કપિંજલમ્ ॥ ૩ ॥
Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)
[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]
Buy now!Preview of verse 2.101.3 in Kannada sript:
ವಿಷ್ಣುರುವಾಚ ।
ಕುಂಜಲಶ್ಚಾಪಿ ಧರ್ಮಾತ್ಮಾ ಚತುರ್ಥಂ ಪುತ್ರಮೇವ ಚ ।
ಸಮಾಹೂಯ ಮುದಾಯುಕ್ತ ಉವಾಚೈನಂ ಕಪಿಂಜಲಮ್ ॥ ೩ ॥