Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 2.38.23 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 23 contained in chapter 38 of book 2 (भूमिखण्ड, bhūmikhaṇḍa).

Verse 2.38.23

राजपुण्येन राजेंद्र सुखं जीवंति वै द्विजाः ।
राज्ञः पापेन नश्यंति तस्मात्पुण्यं समाचर ॥ २३ ॥

rājapuṇyena rājeṃdra sukhaṃ jīvaṃti vai dvijāḥ |
rājñaḥ pāpena naśyaṃti tasmātpuṇyaṃ samācara || 23 ||

The English translation of Padma Purana Verse 2.38.23 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.38.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Raja, Punya, Rajendra, Sukham, Sukha, Jivanti, Jivat, Dvija, Rajan, Papa, Nashyanti, Nashyat, Tasmat, Tad, Samacara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 2.38.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rājapuṇyena rājeṃdra sukhaṃ jīvaṃti vai dvijāḥ
  • rāja -
  • rāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājan (noun, masculine)
    [compound]
    rāj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • puṇyena -
  • puṇya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    puṇya (noun, neuter)
    [instrumental single]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [instrumental single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [instrumental single from √puṇ class 10 verb]
  • rājendra -
  • rājendra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sukham -
  • sukham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jīvanti -
  • jīvanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jīvantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    jīvat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    jīv -> jīvat (participle, neuter)
    [nominative plural from √jīv class 1 verb], [vocative plural from √jīv class 1 verb], [accusative plural from √jīv class 1 verb]
    jīv -> jīvantī (participle, feminine)
    [vocative single from √jīv class 1 verb]
    jīv (verb class 1)
    [present active third plural]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • dvijāḥ -
  • dvija (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dvijā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “rājñaḥ pāpena naśyaṃti tasmātpuṇyaṃ samācara
  • rājñaḥ -
  • rājan (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • pāpena -
  • pāpa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pāpa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • naśyanti -
  • naśyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    naśyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    naś -> naśyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √naś class 4 verb], [vocative plural from √naś class 4 verb], [accusative plural from √naś class 4 verb]
    naś -> naśyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √naś class 4 verb]
    naś (verb class 4)
    [present active third plural]
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • puṇyam -
  • puṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [accusative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative single from √puṇ class 10 verb], [accusative single from √puṇ class 10 verb]
  • samācara -
  • samācara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samācara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 2.38.23

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 2.38.23 in Bengali sript:
রাজপুণ্যেন রাজেংদ্র সুখং জীবংতি বৈ দ্বিজাঃ ।
রাজ্ঞঃ পাপেন নশ্যংতি তস্মাত্পুণ্যং সমাচর ॥ ২৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 2.38.23 in Gujarati sript:
રાજપુણ્યેન રાજેંદ્ર સુખં જીવંતિ વૈ દ્વિજાઃ ।
રાજ્ઞઃ પાપેન નશ્યંતિ તસ્માત્પુણ્યં સમાચર ॥ ૨૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 2.38.23 in Kannada sript:
ರಾಜಪುಣ್ಯೇನ ರಾಜೇಂದ್ರ ಸುಖಂ ಜೀವಂತಿ ವೈ ದ್ವಿಜಾಃ ।
ರಾಜ್ಞಃ ಪಾಪೇನ ನಶ್ಯಂತಿ ತಸ್ಮಾತ್ಪುಣ್ಯಂ ಸಮಾಚರ ॥ ೨೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: