Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 2.27.8 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 8 contained in chapter 27 of book 2 (भूमिखण्ड, bhūmikhaṇḍa).

Verse 2.27.8

समर्थं सर्वधर्मज्ञं प्रजापतिगणेश्वरम् ।
प्रह्रादं सर्वधर्मज्ञं स हि राज्ये न्यरूपयत् ॥ ८ ॥

samarthaṃ sarvadharmajñaṃ prajāpatigaṇeśvaram |
prahrādaṃ sarvadharmajñaṃ sa hi rājye nyarūpayat || 8 ||

The English translation of Padma Purana Verse 2.27.8 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.27.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samartha, Jna, Prajapati, Ganeshvara, Prahrada, Rajya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 2.27.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “samarthaṃ sarvadharmajñaṃ prajāpatigaṇeśvaram
  • samartham -
  • samartha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samartha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samarthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sarvadharma -
  • sarvadharman (noun, masculine)
    [compound]
  • jñam -
  • jña (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jña (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jñā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prajāpati -
  • prajāpati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    prajāpatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • gaṇeśvaram -
  • gaṇeśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “prahrādaṃ sarvadharmajñaṃ sa hi rājye nyarūpayat
  • prahrādam -
  • prahrāda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • sarvadharma -
  • sarvadharman (noun, masculine)
    [compound]
  • jñam -
  • jña (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jña (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jñā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • rājye -
  • rājya (noun, masculine)
    [locative single]
    rājya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [locative single from √rāj class 1 verb], [locative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative dual from √rāj class 1 verb], [vocative dual from √rāj class 1 verb], [accusative dual from √rāj class 1 verb], [locative single from √rāj class 1 verb], [nominative dual from √rāj], [vocative dual from √rāj], [accusative dual from √rāj], [locative single from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb], [vocative dual from √rāj class 1 verb], [accusative dual from √rāj class 1 verb], [nominative dual from √rāj], [vocative single from √rāj], [vocative dual from √rāj], [accusative dual from √rāj]
    rāj (verb class 1)
    [present passive first single]
    rāj (verb class 0)
    [present passive first single]
  • nya -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • arūpayat -
  • rūp (verb class 10)
    [imperfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 2.27.8

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 2.27.8 in Bengali sript:
সমর্থং সর্বধর্মজ্ঞং প্রজাপতিগণেশ্বরম্ ।
প্রহ্রাদং সর্বধর্মজ্ঞং স হি রাজ্যে ন্যরূপযত্ ॥ ৮ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 2.27.8 in Gujarati sript:
સમર્થં સર્વધર્મજ્ઞં પ્રજાપતિગણેશ્વરમ્ ।
પ્રહ્રાદં સર્વધર્મજ્ઞં સ હિ રાજ્યે ન્યરૂપયત્ ॥ ૮ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 2.27.8 in Kannada sript:
ಸಮರ್ಥಂ ಸರ್ವಧರ್ಮಜ್ಞಂ ಪ್ರಜಾಪತಿಗಣೇಶ್ವರಮ್ ।
ಪ್ರಹ್ರಾದಂ ಸರ್ವಧರ್ಮಜ್ಞಂ ಸ ಹಿ ರಾಜ್ಯೇ ನ್ಯರೂಪಯತ್ ॥ ೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: