Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 2.21.18 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 18 contained in chapter 21 of book 2 (भूमिखण्ड, bhūmikhaṇḍa).

Verse 2.21.18

लोकेषु यो हि सकलेष्वनुवर्तते यो लोकाश्च यस्मिन्निवसंति सर्वे ।
दोषैर्विहीनमखिलैः परमेश्वरं तं तस्यैव पादयुगलं सततं नमामि ॥ १८ ॥

lokeṣu yo hi sakaleṣvanuvartate yo lokāśca yasminnivasaṃti sarve |
doṣairvihīnamakhilaiḥ parameśvaraṃ taṃ tasyaiva pādayugalaṃ satataṃ namāmi || 18 ||

The English translation of Padma Purana Verse 2.21.18 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.21.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Loka, Yah, Sakala, Anuva, Rita, Tad, Yushmad, Yat, Iva, Sat, Santi, Sarva, Dosha, Vihina, Akhila, Parameshvara, Tas, Padayuga, Satatam, Satata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 2.21.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “lokeṣu yo hi sakaleṣvanuvartate yo lokāśca yasminnivasaṃti sarve
  • lokeṣu -
  • loka (noun, masculine)
    [locative plural]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sakaleṣva -
  • sakala (noun, masculine)
    [locative plural]
    sakala (noun, neuter)
    [locative plural]
  • anuvar -
  • anuvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    nu (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • ṛta -
  • ṛta (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • lokāś -
  • loka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yasminn -
  • ya (noun, masculine)
    [locative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [locative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • santi -
  • santi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    santi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    santi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    as (verb class 2)
    [present active third plural]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “doṣairvihīnamakhilaiḥ parameśvaraṃ taṃ tasyaiva pādayugalaṃ satataṃ namāmi
  • doṣair -
  • doṣa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • vihīnam -
  • vihīna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vihīna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vihīnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • akhilaiḥ -
  • akhila (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    akhila (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • parameśvaram -
  • parameśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parameśvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tasyai -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    tas (noun, masculine)
    [locative single]
    tas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    (noun, feminine)
    [dative single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single], [imperative middle first single], [imperative passive first single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • pādayuga -
  • pādayuga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pādayuga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lam -
  • la (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • satatam -
  • satatam (indeclinable)
    [indeclinable]
    satata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • namāmi -
  • nam (verb class 1)
    [present active first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 2.21.18

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 2.21.18 in Bengali sript:
লোকেষু যো হি সকলেষ্বনুবর্ততে যো লোকাশ্চ যস্মিন্নিবসংতি সর্বে ।
দোষৈর্বিহীনমখিলৈঃ পরমেশ্বরং তং তস্যৈব পাদযুগলং সততং নমামি ॥ ১৮ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 2.21.18 in Gujarati sript:
લોકેષુ યો હિ સકલેષ્વનુવર્તતે યો લોકાશ્ચ યસ્મિન્નિવસંતિ સર્વે ।
દોષૈર્વિહીનમખિલૈઃ પરમેશ્વરં તં તસ્યૈવ પાદયુગલં સતતં નમામિ ॥ ૧૮ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 2.21.18 in Kannada sript:
ಲೋಕೇಷು ಯೋ ಹಿ ಸಕಲೇಷ್ವನುವರ್ತತೇ ಯೋ ಲೋಕಾಶ್ಚ ಯಸ್ಮಿನ್ನಿವಸಂತಿ ಸರ್ವೇ ।
ದೋಷೈರ್ವಿಹೀನಮಖಿಲೈಃ ಪರಮೇಶ್ವರಂ ತಂ ತಸ್ಯೈವ ಪಾದಯುಗಲಂ ಸತತಂ ನಮಾಮಿ ॥ ೧೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: