Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 2.12.71 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 71 contained in chapter 12 of book 2 (भूमिखण्ड, bhūmikhaṇḍa).

Verse 2.12.71

दुर्वासा उवाच ।
भवान्को हि समायात एतैर्द्विजवरैः सह ।
सप्त नार्यः प्रतिष्ठंति सुरूपाः समलंकृताः ॥ ७१ ॥

durvāsā uvāca |
bhavānko hi samāyāta etairdvijavaraiḥ saha |
sapta nāryaḥ pratiṣṭhaṃti surūpāḥ samalaṃkṛtāḥ || 71 ||

The English translation of Padma Purana Verse 2.12.71 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.12.71). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Durvasa, Durvasas, Bhava, Bhavant, Kah, Samayata, Eta, Etad, Esha, Dvijavara, Saha, Sapta, Saptan, Nari, Narya, Pra, Tishthat, Tishthanti, Surupa, Samalankrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 2.12.71). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “durvāsā uvāca
  • durvāsā* -
  • durvāsa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    durvāsas (noun, masculine)
    [nominative single]
    durvāsā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “bhavānko hi samāyāta etairdvijavaraiḥ saha
  • bhavān -
  • bhava (noun, masculine)
    [accusative plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • ko* -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • samāyāta* -
  • samāyāta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • etair -
  • eta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    eta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    etad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    eṣa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • dvijavaraiḥ -
  • dvijavara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 3: “sapta nāryaḥ pratiṣṭhaṃti surūpāḥ samalaṃkṛtāḥ
  • sapta -
  • sapta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sapta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saptan (noun, masculine)
    [compound]
    saptan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sap -> sapta (participle, masculine)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
    sap -> sapta (participle, neuter)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
  • nāryaḥ -
  • nārī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nārya (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṝ -> nārya (participle, masculine)
    [nominative single from √nṝ class 9 verb]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • tiṣṭhanti -
  • tiṣṭhantī (noun, masculine)
    [adverb]
    tiṣṭhantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    tiṣṭhantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [nominative plural from √sthā class 1 verb], [vocative plural from √sthā class 1 verb], [accusative plural from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhantī (participle, feminine)
    [vocative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third plural]
  • surūpāḥ -
  • surūpa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    surūpā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • samalaṅkṛtāḥ -
  • samalaṅkṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samalaṅkṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 2.12.71

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 2.12.71 in Bengali sript:
দুর্বাসা উবাচ ।
ভবান্কো হি সমাযাত এতৈর্দ্বিজবরৈঃ সহ ।
সপ্ত নার্যঃ প্রতিষ্ঠংতি সুরূপাঃ সমলংকৃতাঃ ॥ ৭১ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 2.12.71 in Gujarati sript:
દુર્વાસા ઉવાચ ।
ભવાન્કો હિ સમાયાત એતૈર્દ્વિજવરૈઃ સહ ।
સપ્ત નાર્યઃ પ્રતિષ્ઠંતિ સુરૂપાઃ સમલંકૃતાઃ ॥ ૭૧ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 2.12.71 in Kannada sript:
ದುರ್ವಾಸಾ ಉವಾಚ ।
ಭವಾನ್ಕೋ ಹಿ ಸಮಾಯಾತ ಏತೈರ್ದ್ವಿಜವರೈಃ ಸಹ ।
ಸಪ್ತ ನಾರ್ಯಃ ಪ್ರತಿಷ್ಠಂತಿ ಸುರೂಪಾಃ ಸಮಲಂಕೃತಾಃ ॥ ೭೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: