Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 2.3.59 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 59 contained in chapter 3 of book 2 (भूमिखण्ड, bhūmikhaṇḍa).

Verse 2.3.59

मयि तुष्टे सुता भोगा ननु भुंजंतु चाक्षयान् ।
पुत्रा ऊचुः ।
यदि तात प्रसन्नोसि वरं दातुमिहेच्छसि ॥ ५९ ॥

mayi tuṣṭe sutā bhogā nanu bhuṃjaṃtu cākṣayān |
putrā ūcuḥ |
yadi tāta prasannosi varaṃ dātumihecchasi || 59 ||

The English translation of Padma Purana Verse 2.3.59 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.3.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mayi, Asmad, Tushta, Tushti, Suta, Bhoga, Nanu, Bhunja, Akshaya, Putra, Yadi, Yad, Tata, Varam, Vara, Datu, Iha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 2.3.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mayi tuṣṭe sutā bhogā nanu bhuṃjaṃtu cākṣayān
  • mayi -
  • mayī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    asmad (pronoun, none)
    [locative single]
  • tuṣṭe -
  • tuṣṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    tuṣṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tuṣṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tuṣṭi (noun, feminine)
    [vocative single]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [locative single from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [nominative dual from √tuṣ class 4 verb], [vocative dual from √tuṣ class 4 verb], [accusative dual from √tuṣ class 4 verb], [locative single from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ -> tuṣṭā (participle, feminine)
    [nominative dual from √tuṣ class 4 verb], [vocative single from √tuṣ class 4 verb], [vocative dual from √tuṣ class 4 verb], [accusative dual from √tuṣ class 4 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [locative single from √tus class 1 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [nominative dual from √tus class 1 verb], [vocative dual from √tus class 1 verb], [accusative dual from √tus class 1 verb], [locative single from √tus class 1 verb]
    tus -> tuṣṭā (participle, feminine)
    [nominative dual from √tus class 1 verb], [vocative single from √tus class 1 verb], [vocative dual from √tus class 1 verb], [accusative dual from √tus class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [locative single from √tuś class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [nominative dual from √tuś class 1 verb], [vocative dual from √tuś class 1 verb], [accusative dual from √tuś class 1 verb], [locative single from √tuś class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭā (participle, feminine)
    [nominative dual from √tuś class 1 verb], [vocative single from √tuś class 1 verb], [vocative dual from √tuś class 1 verb], [accusative dual from √tuś class 1 verb]
  • sutā* -
  • suta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sutā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    su -> suta (participle, masculine)
    [nominative plural from √su class 5 verb], [vocative plural from √su class 5 verb]
    su -> sutā (participle, feminine)
    [nominative plural from √su class 5 verb], [vocative plural from √su class 5 verb], [accusative plural from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative plural from √ class 6 verb], [vocative plural from √ class 6 verb]
    -> sutā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 6 verb], [vocative plural from √ class 6 verb], [accusative plural from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative plural from √ class 2 verb], [vocative plural from √ class 2 verb]
    -> sutā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 2 verb], [vocative plural from √ class 2 verb], [accusative plural from √ class 2 verb]
  • bhogā* -
  • bhoga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhogā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nanu -
  • nanu (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhuñjan -
  • bhuñja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhuñja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akṣayān -
  • akṣaya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “putrā ūcuḥ
  • putrā* -
  • putra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    putrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ūcuḥ -
  • uc (verb class 4)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • Line 3: “yadi tāta prasannosi varaṃ dātumihecchasi
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • tāta -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • prasanno -
  • si -
  • si (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • varam -
  • varam (indeclinable)
    [indeclinable]
    vara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dātum -
  • -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    dai -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √dai]
    de -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √de]
    dātu (noun, masculine)
    [accusative single]
    dātu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ihe -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • icchasi -
  • iṣ (verb class 6)
    [present active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 2.3.59

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 2.3.59 in Bengali sript:
মযি তুষ্টে সুতা ভোগা ননু ভুংজংতু চাক্ষযান্ ।
পুত্রা ঊচুঃ ।
যদি তাত প্রসন্নোসি বরং দাতুমিহেচ্ছসি ॥ ৫৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 2.3.59 in Gujarati sript:
મયિ તુષ્ટે સુતા ભોગા નનુ ભુંજંતુ ચાક્ષયાન્ ।
પુત્રા ઊચુઃ ।
યદિ તાત પ્રસન્નોસિ વરં દાતુમિહેચ્છસિ ॥ ૫૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 2.3.59 in Kannada sript:
ಮಯಿ ತುಷ್ಟೇ ಸುತಾ ಭೋಗಾ ನನು ಭುಂಜಂತು ಚಾಕ್ಷಯಾನ್ ।
ಪುತ್ರಾ ಊಚುಃ ।
ಯದಿ ತಾತ ಪ್ರಸನ್ನೋಸಿ ವರಂ ದಾತುಮಿಹೇಚ್ಛಸಿ ॥ ೫೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: