Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.80.3 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 3 contained in chapter 80 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.80.3

व्यास उवाच ।
ग्रहादयो ये लोके तु भुंजंति पुण्यपातकम् ।
शिवाशिवं च कुर्वंति विश्वकर्मक्षयाय वै ॥ ३ ॥

vyāsa uvāca |
grahādayo ye loke tu bhuṃjaṃti puṇyapātakam |
śivāśivaṃ ca kurvaṃti viśvakarmakṣayāya vai || 3 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.80.3 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.80.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vyasa, Graha, Aya, Ayas, Yah, Yat, Loka, Punya, Pataka, Shiva, Ashiva, Kurvat, Vishvakarma, Vishvakarman, Kshaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.80.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vyāsa uvāca
  • vyāsa* -
  • vyāsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “grahādayo ye loke tu bhuṃjaṃti puṇyapātakam
  • grahād -
  • graha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    graha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ayo* -
  • ayas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aya (noun, masculine)
    [nominative single]
    i (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    e (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Cannot analyse bhuñjanti*pu
  • puṇya -
  • puṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṇ -> puṇya (absolutive)
    [absolutive from √puṇ]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
  • pātakam -
  • pātaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pātaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pātakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “śivāśivaṃ ca kurvaṃti viśvakarmakṣayāya vai
  • śivā -
  • śiva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śiva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śivā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśivam -
  • aśiva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aśiva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aśivā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kurvanti -
  • kurvat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kṛ -> kurvat (participle, neuter)
    [nominative plural from √kṛ class 8 verb], [vocative plural from √kṛ class 8 verb], [accusative plural from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third plural]
  • viśvakarma -
  • viśvakarma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viśvakarma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    viśvakarman (noun, masculine)
    [compound]
    viśvakarman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kṣayāya -
  • kṣaya (noun, masculine)
    [dative single]
    kṣaya (noun, neuter)
    [dative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.80.3

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.80.3 in Bengali sript:
ব্যাস উবাচ ।
গ্রহাদযো যে লোকে তু ভুংজংতি পুণ্যপাতকম্ ।
শিবাশিবং চ কুর্বংতি বিশ্বকর্মক্ষযায বৈ ॥ ৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.80.3 in Gujarati sript:
વ્યાસ ઉવાચ ।
ગ્રહાદયો યે લોકે તુ ભુંજંતિ પુણ્યપાતકમ્ ।
શિવાશિવં ચ કુર્વંતિ વિશ્વકર્મક્ષયાય વૈ ॥ ૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.80.3 in Kannada sript:
ವ್ಯಾಸ ಉವಾಚ ।
ಗ್ರಹಾದಯೋ ಯೇ ಲೋಕೇ ತು ಭುಂಜಂತಿ ಪುಣ್ಯಪಾತಕಮ್ ।
ಶಿವಾಶಿವಂ ಚ ಕುರ್ವಂತಿ ವಿಶ್ವಕರ್ಮಕ್ಷಯಾಯ ವೈ ॥ ೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: